Случайный афоризм
Стихи никогда не доказывали ничего другого, кроме большего или меньшего таланта их сочинителя. Федор Иванович Тютчев
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

расположился  довольно далеко  от моря, посреди пальмовой рощи, металлически
шелестящей  круглыми  перистыми  листьями.  Постояльцы  в  массе  тоже  были
постарше, пореспектабельнее,  что  объяснялось и ценами, и  местоположением.
Меня это как-то неожиданно задело. Алла словно намекнула, что у нее вкусы на
порядок выше моих. Тоже к теме моих пляжных размышлений.
     У портье я получил фирменный, шоколадный с золотой каймой конверт.
     Письмо,  не разрешив многих недоумений, все же успокоило.  В обтекаемых
выражениях Алла  просила извинения, что  не смогла  меня дождаться, и тут же
переворачивала  вопрос  так,  будто я  ничего не  потерял, раз мы все  равно
собирались отдыхать здесь, а перелет в одиночку я, видимо, как-то пережил. И
тем  более что  я  предпочитаю  большую часть  времени проводить как  раз  в
одиночку,  то есть  без  нее.  А  вот  она  в этот  раз ну  никак не  могла:
эксперимент,  к  которому  она  готовилась не один  год,  отлагательства  не
терпел. Суть  эксперимента она здесь  объяснять не  будет, а просьба хранить
тайну  связана с  тем,  что  вокруг  тьма  врагов-завистников  и  они  могут
помешать.  Потому  лучше всего, если я возьму напрокат  катер  и  прибуду  к
таким-то координатам, где находится остров, а на острове - она. Если я успел
завести  в  Гонолулу  любовницу,  ей   говорить,  куда  я  плыву,  не  надо.
Собутыльникам  тоже.  Оказавшись  на  острове,  делать  вид, что попал  туда
случайно, или - что даже интереснее  - выследил ее, мучимый ревностью. Но ни
в  коем  случае  не  ссылаться на то, что Алла сама меня позвала.  Обо  всем
прочем   поговорим   лично.   Эксперимент    меня   как   журналиста   может
заинтересовать. А если даже и нет, то что-нибудь она все равно придумает.
     Я  привожу ее  письмо  в пересказе  потому,  что  стиль  моей подруги в
оригинале труднодоступен. Вдобавок значащая информация составляет  процентов
15-20, неравномерно разбросанных по тексту, имеющему смысл только для меня.
     Просчитав  маршрут,  расстояние  до  указанной  точки  с учетом ветров,
течений и скоростей различных  видов морского  транспорта,  я определил, что
выйти в море мне следует не позднее, чем завтра поутру.
     Я никогда не  думал, что, располагая деньгами, так трудно арендовать на
неделю хорошую яхту.  Куда бы я ни обращался, мне  с извинениями отказывали.
То нет в наличии, то лишь для членов  клуба, то отсутствует  некая отметка в
едином  паспорте, а то и  просто слабы гарантии. Можно было подумать, что  у
каждого  клерка  имеется  моя  фотография   с  категорическим  указанием  не
обслуживать ни под каким видом.
     И  только на  другом конце острова,  в городке Макуа, я нашел искомое -
двенадцатитонную  яхту  "Лаки  Билл", но  запросил ее  владелец  сумасшедшие
деньги.
     Прикинув  общие  расходы,  я  решил,  что  исполнение  каприза  женщины
обошлось  дороже,  нежели  бы  женитьба на ней  же  с банкетом в  загородном
ресторане и последующим кругосветным путешествием на "Куин Мери" .
     Это если брать от момента получения ее первого письма.
     Ну а в  море было  великолепно. Трехбалльный  ветерок позволял спокойно
идти по 8 узлов, автомат-навигатор четко следил за курсом, а я мог  лежать в
шезлонге и размышлять.
     Что  вот  неплохо  бы пригласить сюда  Дика  Меллони,  моего  приятеля,
литературоведа-слависта из  Лондона, который так  отзывался о моем увлечении
парусным спортом: "Да, это  очень интересное занятие. Примерно как стоять  в
пальто под холодным душем и рвать деньги".
     Сравнение  меткое,  но  справедливое  скорее  для  северной  Атлантики.
Впрочем насчет денег - и для южных морей тоже.
     Приятнее же  всего было думать об Алле. О том, как  мы  прощались и как
встретимся, о ее лице и фигуре, о взбалмошном характере и пылкой нежности...
И обо всем прочем, накопившемся за год разлуки.
     Мастерски увернувшись от  двух  коротких, но  свирепых шквалов, к  утру
следующих суток я вышел в район чуть южнее Мидуэя.
     Координаты  были те самые,  но локатор  показывал вокруг  целую россыпь
мелких островков, и я решил подождать утра.
     Остров, к которому я  подошел, был  не тот, что мне требовался, но имел
удобную бухту, окантованную серым галечным  пляжем,  из  покрывающих  крутые

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.