Случайный афоризм
Желание быть писателем - это не претензия на определенный статус в обществе, а бытийная устремленность. Ролан Барт
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

мира. Казалось бы  - невозможное дело при абсолютном переизбытке и кажущейся
общедоступности всех и всяческих новостей.
     Решив для  себя, что бесплатно  я Панина  из своих  рук  не  выпущу, но
предварительно нужно создать условия, я предложил:
     -  Пойдем отсюда. Будешь  представлен необыкновенной женщине. Таких  ты
точно не встречал. Да у вас таких и нет. Опять же и остановиться пора. Разве
забыл - ни капли до захода солнца?
     - Я ничего никогда  не забываю, - выговорил  он чересчур старательно. -
Просто я - как это по-русски? - "поправляюсь".
     -  Тем  более  хватит.  Истинно русские люди поправляются  не  виски, а
рассолом. Огуречным, из бочки. И знаешь почему? В настоящем рассоле - отнюдь
не в маринаде  -  идеальная  концентрация и пропорции  калия  и  натрия  для
восстановления нарушенного алкоголем ионного равновесия...
     - Покупаю,  -  кивнул Майкл. - Куда-нибудь я  это пристрою. Можно  даже
наладить выпуск, и продажу... - когда речь заходит о  бизнесе, он рассуждает
цепко и здраво в любой стадии нетрезвости. Впрочем,  для выпивки и работы он
вполне мог  использовать  разные  полушария  мозга.  - А  посерьезнее  товар
имеется? Насколько я знаю, у себя ты ничего нового пока не давал... Плачу по
высшей, сам знаешь...
     -  Товару у меня  на миллион долларов. Только говорить будем не здесь и
не сейчас.
     -  О кей,  -  Панин  почесал  седеющую  грудь под расстегнутой до пояса
рубашкой. - А где?
     -  Да где  угодно. Но  желательно за пределами  этих  островов. Если ты
оплатишь  два билета  до  Штатов и подбросишь достойный  меня аванс,  я тебе
такого надиктую... Про дела небесные и земные...
     - Забавно, - он даже присвистнул. - Не похоже  на тебя. Неужели  за две
недели спустил все до нитки?
     Он еще раз подтвердил свою квалификацию, назвав почти точно сроки моего
пребывания на  Земле.  Впрочем, это его работа,  а  информацию о возвращении
нашей экспедиции и ее составе он пропустить не мог.
     -  Так  уж вышло, ничего  не поделаешь,  -  развел  я  руками.  -  Были
обстоятельства. Но ты рискни, не прогадаешь.
     - О'кей, -  еще  раз кивнул Майкл. - Пойдем представляться  твоей даме.
Похоже,  она   действительно  должна  оказаться  интересной...  А  с  прочим
разберемся...
     В своих ожиданиях он не ошибся и после необходимых церемоний  повел нас
обедать в  ресторан  "Океаникум" - длинную полукруглую  галерею, продуваемую
прохладным  кондиционированным   бризом,  пахнущим   морской  солью,  йодом,
водорослями,  экзотическими  кушаньями, полный  список которых принес нам  в
тяжелой папке из выделанной акульей кожи официант-канак. Это вам не шведский
стол для небогатых туристов.
     Пока  нас  ублажали  блюдами  и  напитками  двух   континентов  и  трех
цивилизаций, Майкл  изображал стареющего ловеласа,  очарованного  прелестями
Аллы, на  грани приличия шарил глазами по ее телу,  произносил  замысловатые
комплименты, тонко  острил,  изумлял  парадоксальными афоризмами  а  ля лорд
Генри, но  я ощущал, что  он не  весь здесь,  его слишком  заинтриговало мое
неожиданное и,  как  он  подозревал, неслучайное появление,  и непонятный на
данный  момент   социальный  статус,  и  малообъяснимая  сговорчивость.   Он
наверняка  просчитывал,  что ему с меня можно выгадать и каковы  окажутся, в
свою очередь, издержки.
     К сожалению, Панин принадлежал к тому типу людей, чьи в целом блестящие
способности  и глубокий  ум  в  немалой  степени обесценивались  слишком  уж
очевидным  трудолюбием.  Он  даже  разочаровывал  при  тесном  общении,  как
покорившая тебя балерина, вдруг  увиденная  вблизи, за кулисами, сразу после
танца, тяжело, со всхлипами дышащая, в промокшем от пота наряде.
     За обедом  он  почти не прикасался к спиртному, выбор которого тоже был
выше  всяческих похвал, что  меня особенно насторожило и заставило на всякий
случай ограничиться лишь "Кампари" с ломтиком ананаса.
     Убедившись, что пробалтываться я пока не собираюсь, он  вдруг  сообщил,

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.