Случайный афоризм
Поэт - властитель вдохновенья. Он должен им повелевать. Иоганн Вольфганг Гёте
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Сейчас я свяжусь кое с кем, есть у меня подходящие люди, тебя  найдут
и  подскажут,  как быть...  Понимаешь,  если  б  это  было похищение с целью
выкупа...  Оно не так происходит. Значит,  тут  другое... Но не будем терять
времени. Жди, а поговорим, когда разберемся.
     Он   отключился,  я   повесил  трубку  и,  выходя  из  кабины,   увидел
направляющихся  в мою сторону двух  молодых парней.  Они  привлекли внимание
именно тем, что не ехали на движущейся дорожке, а шли пешком параллельно ей.
Один своей круглой рыжей головой и лицом в веснушках напоминал классического
ирландца, а второй был скорее скандинав,  оба  крепкие, плечистые, но вполне
приличного  вида.  Это я потом уже  оценил. То есть  ни  на бандитов,  ни на
кадровых полицейских они не походили.
     Однако я настолько  уже был напряжен и  готов к чему угодно, что почуял
недоброе и подобрался. Оказалось, не зря.
     -  Мистер  Ростокин? - спросил ирландец.  - Мы  за вами. Вас ждут. Мисс
Алла просила вас встретить и отвезти...
     Он говорил очень мягко  и предупредительно  улыбался, но я увидел глаза
его    напарника.    Как    бы    поточнее    определить    -    они    были
равнодушно-безжалостные, что ли... Как, скажем, у палача, который собирается
исполнить свою работу, ничего против вас лично не имея.
     Поэтому,  кстати, любые сотрудники спецслужб заведомо проигрывают темп,
общаясь с хоть чуть-чуть интеллектуальными  людьми.  За что они  их так и не
любят, и профессионально, и по-человечески.
     "Сейчас  они мне ничего  не  сделают, - мелькнуло  в голове.  - Если  я
спокойно пойду с ними, у меня несколько минут в запасе будет.  Хотя  бы пока
на улицу не выйдем..."
     - Где она? - я выдохнул вопрос со страхом и облегчением одновременно. -
Я тут черт знает что успел передумать...
     -  Все  в порядке,  никаких оснований  для беспокойства. Просто она вас
потеряла, а у нее возникли  некоторые  проблемы. Вот  она  и  попросила  вас
найти. Делать  объявление  по громкой трансляции сочли неудобным, но она вас
очень хорошо описала...
     - Мы из службы безопасности пассажа, - пояснил скандинав.
     "А может, и правда? Мало ли что бывает? Недоразумение, например, забыла
за что-то заплатить..." -  версию  они  придумали  хорошую, и если б  только
ирландец не сказал "отвезти"... куда? Служба безопасности  должна находиться
в этом же здании, я мог бы проглотить наживку запросто.
     Но  теперь  их  изобретательность  (не  слишком согласованная)  сыграла
наоборот.  Я  убедился,  что проводится целенаправленная  операция,  никакой
случайностью и не пахнет, и Майкл, скорее всего, в ней не замешан.  Его люди
не могли появиться так быстро.
     Мы  спустились на  первый  этаж  и  направились, как я и предполагал, к
выходу на улицу.
     "Еще чуть-чуть..."  -  приготовился я.  Они  шли  от меня по бокам и на
полшага сзади, подсказывая, когда и куда повернуть.
     А за десять метров от широченных вращающихся дверей, в которые  втекали
и  вытекали густые  потоки людей, сопровождающие  придвинулись, почти  сжали
меня плечами, я ощутил прикосновение к правому запястью. И чисто рефлекторно
отдернул руку. Вернее, попытался, потому что внезапная тяжесть, повисшая  на
ней, чуть не пригнула меня к земле.
     Руку  словно парализовало.  "Гравибраслет!" сообразил  я. И  хоть  ждал
чего-то другого, но общая готовность к действию бросила меня вперед.
     Второй  мой конвоир, который собирался проделать то же самое  и с левой
рукой, опоздал. На  какую-то долю секунды... Он  хотел  защелкнуть браслет и
одновременно  включил  его.  Почти  невесомое  в  инертном положении  кольцо
выскользнуло из его пальцев и гулко ударилось о мраморный пол.
     А  я,  прижав свинцовую  руку к  животу, как  мяч, и согнувшись, словно
очутился на игровом поле, рванул к выходу через встречный поток, расшвыривая
ошеломленных посетителей.
     За  спиной  у  меня  образовался  затор:  сбитые  с  ног,  испуганно  и
возмущенно кричащие люди, просто любопытные,  жаждущие увидеть и понять, что

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.