Случайный афоризм
Улучшать нравы своего времени - вот цель, к которой должен стремиться каждый писатель, если он не хочет быть только "увеселителем публики". Оноре де Бальзак
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Сьюзан прочла  вслух, лоб перере-
зала морщинка.  Потом девушка покачала
головой: - Не знаю.
     Марк  наугад   раскрыл  книгу   и
вздрогнул. На картинке обнаженный муж-
чина держал выпотрошенное тело ребенка
над чем-то,  чего не было видно. Маль-
чик вернул  книгу на  место,  радуясь,
что избавляется  от нее (продолговатый
переплет  казался  на  ощупь  тревожно

                 374

знакомым), и они вместе отправились по
коридору на кухню. Там тени были более
заметны. Солнце ушло на другую полови-
ну дома.
     - Чувствуешь,  пахнет? -  спросил
Марк.
     - Да.
     - Тут воняет хуже, правда?
     - Ага.
     Марку вспомнилась  мамина  темная
кладовка в  их прежнем  доме. Один раз
там испортились  три бушеля помидоров.
Этот запах  как две капли воды напоми-
нал запах  гниющих, разлагающихся ово-
щей.
     Сьюзан прошептала:
     - Господи, как мне страшно.
     Рука Марка  нашла руку  Сьюзан  и
крепко вцепилась в нее.
     Линолеум  на  кухне  был  старым,
зернистым, рваным, а под старой фарфо-
ровой  раковиной -  вытертым  дочерна.
Посреди кухни  на большом исцарапанном
столе стояла  желтая тарелка  с недое-
денным сырым гамбургером. Рядом лежали
нож и вилка.
     Дверь в погреб была приоткрыта.
     - Вот туда  нам и  надо,-  сказал
Марк.
     - Ой,- слабо отозвалась Сьюзан.
     Еле приоткрытая  дверь совсем  не
пропускала в  погреб  свет.  Казалось,
голодные языки мрака лижут кухню, под-
жидая, чтобы  пришла ночь  и позволила
проглотить ее  целиком.  Эта  четверть
дюйма тьмы страшила скрытыми в ней не-
выразимыми возможностями.  Сьюзан бес-
помощно и  неподвижно стояла  рядом  с
Марком. Потом  мальчик шагнул  вперед,

                 375

потянул открывшуюся дверь и на мгнове-
ние остановился,  глядя вниз.  Девушка
увидела, как  дергается мышца  у  него
под подбородком.
     - По-моему...- начал  он, но Сьюзан

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.