Случайный афоризм
Чем больше человек пишет, тем больше он может написать. Уильям Хэзлитт (Гэзлитт)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1818 году родился(-лась) Иван Сергеевич Тургенев


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

с моим  партнером планируем  открыть в
городе свое  дело. А  жить планируем в
доме Марстена.


                 100

     - Какое дело?  "Убийство Инкорпо-
рейтед"?
     Стрейкер холодно улыбнулся.
     - Боюсь, самую  обычную  торговлю
мебелью. В  том числе  весьма специфи-
ческим антиквариатом  для коллекционе-
ров. Мой  партнер в  этой области... ну,
скажем, эксперт.
     - Ч-черт,- грубо  сказал  Ларри.-
Дом Марстена можете получить за восемь
с половиной  тысяч, магазин - за шест-
надцать. Ваш  партнер должен  был  это
знать. И оба вы должны знать, что этот
город не  сможет  поддержать  торговлю
вычурной мебелью и антиквариатом.
     - Мой партнер  крайне  осведомлен
относительно всего,  что вызывает  его
заинтересованность,- парировал  Стрей-
кер.- Он знает, что ваш городок распо-
ложен на шоссе, которым пользуются ту-
ристы и  дачники. Вот те люди, с кото-
рыми мы собираемся вести основную мас-
су дел. Однако ваше согласие не требу-
ется. Находите вы, что документы в по-
рядке?
     Ларри шлепнул  голубую  папку  на
стол.
     - Кажется, так. Но я не собираюсь
торговаться с  вами - плевать,  что по
вашим словам вы хотите.
     - Нет,   конечно,   нет.-   Голос
Стрейкера граничил  с благовоспитанным
презрением.- У вас, по-моему, в Босто-
не есть юрист. Некий Фрэнсис Уолш.
     - Откуда  вы   знаете? -  рявкнул
Ларри.
     - Неважно. Отвезите  документы  к
нему. Он  подтвердит их законную силу.
Земля, на которой должен быть построен

                 101

торговый центр,  становится вашей  при
выполнении трех условий.
     - А,- с  видимым облегчением ска-
зал Ларри.-  Условия.- Он откинулся на
спинку стула  и выбрал из керамической
сигарницы  на   своем  столе   "Уильям
Пенн".- Ну,  теперь мы  подбираемся  к
сути, валяйте.-  Он чиркнул  спичкой о
кожаный башмак и прикурил.
     - Номер первый.  Вы продаете  мне
дом Марстена  и учреждение для ведения

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.