Случайный афоризм
Писатели учатся лишь тогда, когда они одновременно учат. Они лучше всего овладевают знаниями, когда одновременно сообщают их другим. Бертольт Брехт
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

ней гикори  и не  подпустил самых злых
предосенних  комаров.  Женщины  унесли
бумажные тарелки  и приправы,  а потом
вернулись попить пива и посмеяться над
тем, как  искусно играющий с мудреными
потоками ветра  Билл обставляет Бена в
бадминтон 21:6. Бен с неподдельным со-
жалением отказался  от  матча-реванша,
кивнув на часы.
     - Книжка горит,-  сказал  он.-  Я
задолжал еще шесть страниц. Если я на-
пьюсь, то  не сумею даже прочесть, что
написал за сегодняшнее утро.
     Сьюзан проводила его до калитки -
Бен  пришел  из  города  пешком.  Гася
огонь, Билл  кивнул своим  мыслям. Бен
сказал, что  он - парень  серьезный, и
Билл готов  был поймать  его на слове.
Парень не строил из себя важную персо-
ну, чтобы  произвести  на  кого-нибудь
впечатление, но  всякий, кто  работает
после обеда,  выходит пометить чье-ни-

                 119

будь дерево...  может статься,  крупными
буквами.
     Однако Энн  Нортон так и не смяг-
чилась.


     17.

     7:00 вечера.
     Флойд Тиббитс подъехал на усыпан-
ную дробленым камнем автостоянку возле
кафе "У  Делла" примерно  через десять
минут после  того, как  Делберт Марки,
хозяин и бармен, зажег на фасаде новую
розовую вывеску.  Буквы в три фута вы-
сотой сообщали: "У ДЕЛЛА".
     Снаружи сгущающиеся  лиловые  су-
мерки  высасывали   с  неба  солнечный
свет, а в низко лежащих земляных "кар-
манах" вскоре  должен был образоваться
грунтовый туман.  Через час  или около
того следовало  ждать появления первых
вечерних завсегдатаев.
     - Привет,  Флойд,-  сказал  Делл,
вытаскивая из холодильника "Майклоб".-
Хороший денек?
     - Отличный,-  ответил  Флойд.-  А
пивко с виду недурное.
     Флойд - высокий  парень с  хорошо
подстриженной русой бородой - был сей-
час в  слаксах с  двойной отстрочкой и
повседневном спортивном  пиджаке - ра-
бочей форме  Гранта. Он  был вторым по
значению лицом,  ведающим кредитами, и
относился к  своей работе с той рассе-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.