Случайный афоризм
Профессиональный писатель - изобретение буржуазной эпохи. Эмиль Мишель Чоран
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1904 году скончался(-лась) Антон Павлович Чехов


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Мое описание совпадает со свидетельскими?
     -  Все  в  точности  сходится,  -  сказал  шериф.   -   Он   большой,
светловолосый, сильно загорелый. Поэтому назовите мне его, Тад. Дайте  мне
его имя. У меня теперь куда больше беспокойств, чем по одному делу  Хомера
Гамаша. Чертов комиссар полиции Нью-Йорка давит на меня, а Шейла  Бригхем,
это  мой  дежурный  диспетчер,  полагает,  что  я  превращаюсь  в   звезду
телеэкрана из-за столь явно возросшего ко мне внимания и интереса со  всех
сторон, но все же меня по-прежнему больше  всего  волнует  Хомер.  Поэтому
дайте имя.
     - Я уже это сделал, - сказал Тад.
     Последовало долгое молчание; возможно, не менее десяти минут.  Затем,
очень тихо, Алан спросил: - Что?
     - Его имя - Джордж Старк,  -  сам  Тад  удивился  спокойствию  своего
голоса, а еще более тому, что он чувствовал себя спокойным... если  только
спокойствие и глубокий шок не заставляют ощущать одно и то  же.  Но  сразу
убедить в истинности этого высказывания: "Вы уже знаете  его  имя,  это  -
Джордж Старк", было не слишком легким и благодарным делом.
     - Я не уверен, что понимаю вас, - сказал Алан после долгой паузы.
     - Конечно, понимаете, Алан, - вмешалась Лиз.  Тад  взглянул  на  нее,
изумленный  столь  безучастным  голосом.  -  Мой  муж  сказал,   что   его
литературный псевдоним ухитрился каким-то способом ожить. Могильная  плита
на фотографии... что там говорилось на ней, где по  идее  должна  была  бы
красоваться цитата из писания или какие-то краткие стихи,  но  Тад  сказал
репортеру: "НЕ САМЫЙ ПРИЯТНЫЙ ПАРЕНЬ". Вы помните?
     - Да, но,  Лиз...  -  шериф  посмотрел  на  них  обоих  с  выражением
беспомощного удивления, как будто он впервые осознал, что разговаривает  с
людьми, потерявшими рассудок.
     - Приберегите свои насмешки, - сказала она все тем же колючим  тоном.
- У вас еще будет для них достаточно времени. У вас и всех прочих. А  пока
же послушайте меня. Тад совсем не преувеличивал и не  шутил,  говоря,  что
Джордж Старк - не самый приятный парень. Тад, может быть, и думал, что  он
дурачится, но это не было просто шуткой. Я это знаю, даже если  Тад  этого
сам еще не понял. Джордж Старк не просто  не  самый  приятный  парень,  на
самом деле - он ужасный парень. Он заставлял меня все более волноваться  и
страдать из-за каждой из четырех написанных им книг, и когда  Тад  наконец
решил убить Старка, я поднялась в нашу спальню и расплакалась  от  чувства
облегчения. - Она посмотрела на Тада, который не сводил с нее взгляда. Она
ответила ему глазами перед тем, как продолжить. - Это правда. Я плакала. Я
действительно плакала. Мистер  Клоусон  из  Вашингтона  был  омерзительным
мелким пресмыкающимся, но он принес нам большую пользу, может быть,  самую
большую за все годы нашей семейной жизни, и потому мне жаль, что он мертв,
намного больше, чем жаль других.
     - Лиз, я не думаю, что вы действительно хотите сказать...
     - Не говорите мне, что я хочу или не хочу сказать, - ответила она.
     Алан вздохнул. Ее голос  оставался  ровным  н  достаточно  негромким,
чтобы не разбудить Уэнди  или  вызвать  более  энергичные  подъемы  головы
Уильяма перед тем, как он уляжется на своей половине манежа и заснет вслед
за сестрой. Алан почувствовал, что если бы не дети, он обязательно услышал
бы более громкий голос. Может быть, даже голос, повернутый на всю катушку.
     - Таду есть что сказать вам. Вам следует очень внимательно  выслушать
его, Алан, и попробовать хотя бы проверить или поверить его словам. Потому
что иначе этот человек - кто бы он ни был - будет продолжать убивать, пока
не дойдет до последней  строчки  в  своем  списке  мясника.  У  меня  есть
некоторые сугубо личные  причины  не  желать  продолжения  этого  кошмара.
Видите ли, я думаю, что и Тад, и я, и наши дети тоже  могут  находиться  в
таком списке.
     - Хорошо. - Голос Алана звучал спокойно, хотя  его  мысли  скакали  в
сумасшедшем  темпе.  Он  делал  большие  усилия,  чтобы  подавить  в  себе
раздражение от несбывшихся ожиданий, даже злость, а может и  удивление,  и
попытаться  рассмотреть  эту  сумасшедшую  идею  возможно  более  четко  и

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.