Случайный афоризм
Писатель должен много писать, но не должен спешить. Антон Павлович Чехов
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Хэллоу, это Хью Притчард, - вещал замогильный  голос.  "Ну  вот,  -
подумал шериф, - парень хотя бы не загнулся - это уже удача". - Хельга и я
сейчас ушли из дома. Я, вероятно, играю в гольф, а где Хельга, знает  лишь
Господь. - Затем последовал довольный смешок старикана. - Если  вы  хотите
что-то сообщить, можете это сделать после сигнала  зуммера.  Он  последует
через тридцать секунд.
     Бии-пп!
     - Доктор Притчард, это шериф Алан Пэнборн, - сказал Алан. - Я служу в
Мэне. Мне нужно поговорить с вами о  человеке  по  имени  Тад  Бомонт.  Вы
удаляли опухоль из его мозга в 1960 году, когда ему было одиннадцать  лет.
Пожалуйста,  позвоните  мне  в  полицейское  управление  в  Ороно,   номер
207-255-2121. Благодарю вас.
     Он  закончил  свою  сладкую  речь.  Разговоры  с  автоматами   всегда
заставляли его чувствовать себя не в своей тарелке.
     Почему ты так беспокоишься из-за всего этого?
     Ответ, который он уже давал Таду,  был  предельно  прост:  процедура.
Алан сам не мог быть удовлетворен столь уместным словом, потому что  знал,
что это не была процедура. Она могла бы считаться таковой - мысленно, хотя
бы - если бы этот Притчард оперировал человека, называющего  себя  Старком
(но ведь и он больше себя таковым не считает и не называется этим именем),
но ведь это не так. Притчард оперировал Бомонта, н, в любом случае, прошло
уже двадцать восемь лет.
     Так почему?
     Потому что все было неправильно, вот почему. И отпечатки  пальцев,  и
тип крови по анализу кончика сигареты,  и  то  сочетание  разума  и  жажды
убийства, которое продемонстрировал преступник, и настойчивость Тада и Лиз
в том, что литературный двойник Тада вдруг ожил и стал реальным человеком.
Это было наиболее неправдоподобно. Это  предположение  двух  лунатиков.  И
сейчас у него было нечто, что тоже было  неправдоподобным.  Полиция  штата
приняла без возражений и сомнений заявление этого типа по телефону, что он
теперь осознал и понял, кем он является на самом деле. Для Алана  все  это
гроша ломаного не стоило. От этого попахивало мошенничеством и хитростью.
     Алан подумал, что, может быть, этот человек все же появится.
     Но ни один из этих ответов не служит ответом на мой вопрос, - шептало
сознание Алана. - Почему ты так беспокоишься из-за всего этого. Почему  ты
звонишь в Форт Ларами, штат Вайоминг  и  ищешь  этого  старикана,  который
скорее всего не помнит Тада Бомонта из-за того,  что  давно  уже  страдает
провалами памяти?"
     - Потому что у меня нет ничего лучшего,  -  прямо  и  честно  ответил
самому себе шериф. - Потому что я могу звонить отсюда  без  этого  чертова
городского выборного старосты, который следит, чтобы я не превысил расходы
на междугородные телефонные разговоры. И потому, что они верят в это - Тад
и Лиз. Это безумие, все правильно, но они кажутся достаточно разумными  во
всех прочих делах... и, черт возьми, все  же  они  ВЕРЯТ  в  это.  Это  не
значит, что и я верю.
     И он не верил.
     Так ли?
     День проходил  медленно.  Доктор  Притчард  так  и  не  позвонил.  Но
голосовые отпечатки все  же  пришли,  вскоре  после  восьми,  и  они  были
удивительными.

     Они выглядели совсем не так, как ожидал Тад.
     Он думал увидеть нечто типа распечатки электрокардиограммы с пиками и
провалами, которые Алан будет пытаться расшифровать и объяснить. Он и  Лиз
будут поддакивать  с  умным  видом,  как  это  делают  те  люди,  которые,
столкнувшись со слишком сложными и путаными объяснениями какой-либо  вещи,
незнакомой им, знают, что лучше всего в этом случае не задавать каких-либо
вопросов, поскольку если их действительно задать, то  получишь  еще  менее
понятный ответ.
     Вместо ожидаемого, шериф показал им два листа  чистой  белой  бумаги.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.