Случайный афоризм
Книга так захватила его, что он захватил книгу. (Эмиль Кроткий)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1904 году скончался(-лась) Антон Павлович Чехов


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

казалась прямо-таки визитной карточкой для  всего  автомобильного  царства
"Гоулд".
     "...Но он никогда не обижал честных людей"...
     Тад снова поднял металлический таран, заметив, что на  левой  руке  у
него появилась просочившаяся через  бинт  кровь  из  незажившей  раны.  Он
ничего сейчас тут не мог с ней поделать.
     "...Со своей леди бок о бок... он стойко держался..."
     Он ударил напоследок корпусом мотора по ветровому стеклу "Субурбана",
что - как это ни странно - отозвалось болью в сердце Тада.
     Он подумал, что ныне "Субурбан" мало чем, если вообще, отличается  от
всех прочих здешних экспонатов.
     Тад отправился пешком по проходу между машинами. Он повернул  направо
на первом пересечении, двинувшись обратно  к  воротам  и  оставляя  позади
магазин запчастей. Около его двери Тад увидел платный телефон-автомат, еще
когда въезжал сюда на "Субурбане". Сейчас он вдруг остановился на  полпути
и перестал петь. Он выглядел  словно  человек,  пытающийся  уловить  очень
тихий и слабый звук.  На  самом  деле  ли  прислушивался  к  своему  телу,
проверяя его.
     Зуд и какие-то перемещения под кожей исчезли.
     Воробьи ушли, а с ними и Джордж Старк, по  крайней  мере,  на  данное
время.
     Чуть улыбнувшись, Тад зашагал быстрее.

                                    3

     После двух звонков Тад начал потеть. Если Роули еще на месте,  он  бы
уже снял трубку. Служебные комнаты на факультете не столь уж велики.  Кому
еще мог позвонить Тад? Кто, черт возьми, мог  еще  там  находиться.  Никто
более не приходит в голову.
     Однако  посреди  третьего  звонка  Роули  снял  трубку.   -   Хэллоу,
Делессепс.
     Тад закрыл глаза при звуке этого  всегда  прокуренного  голоса  и  на
мгновение  прижался  спиной  к  холодной  металлической   стене   магазина
запчастей.
     - Хэллоу?
     - Хэй, Роули. Это Тад.
     - Хэллоу, Тад. - Роули не слишком удивился, услыша голос  Бомонта.  -
Что-нибудь забыл?
     - Нет, Роули. У меня беда.
     - Да. - Только это, без вопросов. Роули сказал одно  слово  и  просто
ждал.
     - Ты знаешь, кто были те двое, - Тад заколебался на мгновение,  -  те
двое парней со мной?
     - Да, - спокойной ответил Роули. - Полицейская охрана.
     - Я удрал от них, - сказал Тад и бросил быстрый взгляд  через  плечо,
услышав шум подъезжающего на парковочную  стоянку  для  клиентов  "Гоулда"
автомобиля.  Какой-то  миг  он  был  просто  уверен,  что  это  коричневый
"Плимут", и даже увидел его... но это была какая-то иномарка, а то, что он
принял за коричневый цвет, оказалось на самом  деле  темно-красным,  да  и
водитель просто разворачивался, а не искал кого-то  здесь.  -  По  крайней
мере, я надеюсь, что удрал от них. - Тад сделал пауза. Сейчас он подошел к
тому месту, с которого можно было либо прыгнуть вверх, либо - нет, это был
единственный выбор, и у Тада не было  времени  откладывать  свое  решение.
Когда вы подходите к этой точке, вообще то уже и нет  каких-либо  решений,
потому что нет и выбора. - Мне нужна помощь, Роули. Мне  нужна  машина,  о
которой они не знают.
     Роули молчал.
     - Ты говорил, что если чем-нибудь можешь помочь мне,  я  должен  лишь
попросить тебя об этом.
     - Я это помню, - резко сказал Роули. - Но я также помню  свой  совет,

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.