Случайный афоризм
Писатель может сделать только одно: честно наблюдать правду жизни и талантливо изображать ее; все прочее - бессильные потуги старых ханжей. Ги де Мопассан (Анри Рене Альбер Ги Мопассан)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

комнате, ожидая смерти.
     Приближение  этих  ужасных  приступов  отмечалось   обычно   каким-то
призрачным звуком, который  слышал  только  он  сам  -  это  звучало,  как
отдаленное попискниание тысячи маленьких птичек. Иногда ему казалось,  что
он почти видит этих птичек, которые представлялись ему полевыми воробьями,
облеплявшими целыми дюжинами телефонные провода и крыши во  времена  своих
весенних и осенних перелетов.
     Мать повела его на осмотр к доктору Сьюуорду.
     Доктор исследовал  зрачки  Тада  офтальмоскопом  и  покачал  головой.
Затем, опустив занавески и выключив верхнее освещение, врач попросил  Тада
смотреть на белый участок стены в кабинете. Используя фонарик,  он  быстро
направлял яркие вспышки света на стену, пока Тад смотрел на нее.
     - Это не заставляет тебя развеселиться, сынок?
     Тад покачал головой.
     - Ты не чувствуешь облегчения? Может быть, тебе стало хуже?
     Тад снова покачал головой.
     - Ты чувствуешь какой-нибудь запах? Типа гнилых фруктов  или  горящих
тряпок?
     - Нет.
     - А как насчет твоих птиц? Ты их слышал,  пока  смотрел  за  мигающим
светом?
     - Нет, - сказал озадаченный Тад.
     - Это нервы, - заявил отец  после  того,  как  Тад  был  отправлен  в
комнату для ожидающих. - Чертов малый просто комок нервов.
     - Я думаю, что это мигрень, - сообщил доктор Сьюуорд. - Необычная для
столь юного человека, но не столь уж  и  редкая.  А  он  кажется  очень...
впечатлительным.
     - Он таковым и является, - сказала  Шейла  Бомонт  не  без  некоторой
гордости.
     - Наверное, когда-то будет изобретено лекарство от этой  болезни.  Но
сейчас я боюсь, что ему просто придется перемучиться всем этим.
     - Да, и нам вместе с ним, - сказал Глен Бомонт.
     Но это не были нервы, это не была мигрень, и это не проходило.
     За четыре дня до праздника "Всех  святых"  (1  ноября)  Шейла  Бомонт
услышала вопли одного из мальчуганов, с которыми Тад каждое утро  ждал  на
остановке школьный автобус. Она выглянула  из  кухонного  окна  н  увидела
своего сына, бнвшегося в  конвульснях  на  проезжей  частн  дороги.  Шейла
выскочнла  на  улицу  и  велела  детям  отойти  от  сына,  а  после  этого
остановнлась около него в полной беспомощностн, боясь даже прнкоснуться  к
Таду.
     Еслн бы большой желтый автобус, ведомый мистером Ридом, появнлся чуть
позже, Тад, наверное, отдал бы концы прямо на мостовой. Но  Рид  служнл  в
медчастн  в  Корее.  Он  сумел  запрокинуть  голову  Таду  и  сделать  ему
искусственное  дыхание  в  тот  самый  момент,  когда  мальчик  уже  почти
задохнулся. Тада доставнли на скорой в госпиталь графства  Бергенфилд,  но
на его счастье как раз в это время доктор Хью Притчард пил кофе в приемном
покое. Здесь надо отметить, что как раз в это время Хью  Притчард  являлся
лучшим нейрологом в штате Нью-Джерси.
     Притчард тут же потребовал  себе  рентгеновские  снимки  и  начал  их
расшифровку. Он показал снимки Бомонтам, указав на неясную  тень,  которую
он отметил кружком своего желтого стеклографа.
     - Это... - сказал Притчард. - Что это?
     - Какого черта мы можем знать? - задал, в свою очередь,  вопрос  Глен
Бомонт. - Не я, а вы являетесь здесь, черт побери, доктором.
     - Правильно, - сухо ответил Притчард.
     - Жена говорит, что это похоже на синяк, - добавил затем Глен.
     Доктор после некоторого  раздумья  сказал:  "Если  вы  подразумеваете
здесь припадок, то здесь нет сомненнй. Но если вы полагаете, что  припадок
был связан с эпилепсией, я почти уверен, что это  не  так.  Если  бы  этот
страшный припадок был связан с эпилепсией, то она должна была  бы  достичь

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.