Случайный афоризм
Назвать предмет - значит уничтожить три чверти поэтического шара, который дается временным отгадыванием; навеять - вот идеал. Малларме
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1871 году родился(-лась) Александр Иванович Куприн


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

наружу. Подъездная дорожка была усеяна воробьями,  и  все  деревья,  и  та
тропинка,  которая  окружала  сарай,  где  по-прежнему  лежал   револьвер.
"Фольксваген" Роули попросту исчез под живым ковром из воробьев.
     Но на "Торнадо" Джорджа Старка воробьев совсем не было видно. И  даже
на ближайшей к машине части дорожки их тоже не было. Словно кто-то  провел
круглую границу запретной зоны, которая защищала это  место  от  вторжения
птиц.
     Птица ударилась о стекло с мягким и глухим стуком. Лиз издала  легкий
крик. Другие воробьи неустанно прибывали и прибывали - огромная  их  волна
словно захлестнула холм - и их число все увеличивалось.
     - Даже если они пришли на помощь к Таду,  -  сказала  Лиз,  -  он  не
сможет их применить против Старка. Часть Тада безумна,  Алан.  Она  всегда
была безумной. Он... он любит ее.
     Алан ничего не сказал, но он это тоже понимал. Он это чувствовал.
     Все это подобно  кошмарному  сну,  -  сказала  Лиз.  -  Я  бы  желала
проснуться. Я бы желала проснуться и увидеть, что все идет, как и  прежде,
давно. Не так, как это было перед появлением Клоусона, а так, как это было
до Старка.
     Алан кивнул.
     Она взглянула на него. - Так что мы должны сейчас делать?
     - Мы будем заниматься тяжелым делом, - ответил Пэнборн.  -  Мы  будем
ждать.

                                    9

     Вечер, казалось, неотвратимо наступал, последние солнечные  лучи  еле
мерцали на небе, солнце скрылось за горами на западной  стороне  озера,  а
сами эти горы словно расступились, чтобы обеспечить проезд  президентскому
кортежу в избирательный округ НьюГемпшира.
     Оттуда прилетали последние отряды воробьев, спешивших  присоединиться
к огромной армии своих пернатых собратьев. Алан и Лиз могли  почувствовать
их огромное скопление на крыше дома, но все птицы молчали. Они тоже ждали.
     Когда Лиз и  Алан  двинулись  по  комнате,  их  головы  непроизвольно
повернулись  кверху,  словно  радары  в  поисках  какого-то  сигнала.  Они
прислушивались к шуму из кабинета, но за  его  экстравагантной  стеклянной
дверью не слышалось  ни  единого  шороха.  Лиз  даже  не  смогла  услышать
гугуканье близнецов, при помощи которого они общались друг с  другом.  Она
надеялась, что малыши спят, но ей никак не удавалось заглушить  внутренний
голос, который настаивал, что Старк уже убил их обоих, а заодно и Тада.
     Тихо.
     Бритвой, с которой он расставался.
     Она сказала себе, что если бы что-то в этом роде  произошло,  воробьи
бы уже знали об этом, они бы что-то сделали - и эта мысль помогла  ей,  но
ненадолго. Воробьи были слишком великим неизвестным,  окружившим  их  дом.
Бог знает, то они будут здесь делать... или когда.
     Сумерки  медленно  переходили  в  ночной  мрак,  когда  Алан   хрипло
произнес: - Они ведь поменяются местами,  если  это  продлится  достаточно
долго? Тад начнет слабеть, а Старк начнет регенерировать.
     Она была так потрясена, что почти выронила чашку кофе из рук.
     - Да. Думаю, что так.
     На озере прокричал лунь - единственный скорбный и резкий  звук.  Алан
подумал о тех наверху, двух комплектах близнецов,  один  из  которых  пока
отдыхает,  а  другой  занят  страшной  схваткой  в  слившемся  воедино  их
воображении.
     Снаружи птицы наблюдали и ожидали наступления ночной темноты.
     "Те качели уже начали раскачиваться, - подумал шериф.  -  Конец  Тада
поднимается, а конец Старка опускается. Там  наверху  за  дверью,  делящей
вход на две половинки, началась эта перемена".
     "Это почти все, - думала Лиз. - Так или иначе".
     И словно ее мысль должна была что-то вызвать к  действию,  Лиз  вдруг

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.