Случайный афоризм
Спокойная жизнь и писательство — понятия, как правило, несовместимые, и тем, кто стремится к мирной жизни, лучше не становиться писателем. Рюноскэ Акутагава
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1904 году скончался(-лась) Антон Павлович Чехов


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

                            Глава 5. 96529Q

     - Посмотрим, посмотрим, - провозгласил патрульный  штата  Коннектикут
Уоррен Хэмильтон, хотя он и был один в машине. Это было  вечером  2  июня,
через 35 часов после обнаружения трупа Хомера Гамаша в городке штата  Мэн,
названия которого Хэмильтон никогда не слыхивал ранее.
     Он был в районе Вестпорт 1-95  у  закусочной  "Макдональдс".  У  него
вошло в привычку сновать около стоянок для бензозаправки и  закусочных  во
время патрулирования внутри штата. Если вы подъезжаете к  последнему  ряду
паркуемых машин ночью,  потушив  свои  фары,  вы  иногда  можете  получить
хороший улов. Лучше, чем хороший. Но иногда. Когда он чувствовал, что  эта
возможность вдруг появляется, он очень часто беседовал сам  с  собой.  Эти
рассуждения начинались с "посмотрим, посмотрим", затем переходили в  нечто
типа давай-ка попросим этого пылесоса выйти наружу"  или  "спроси-ка  свою
маму, верит ли она в это". Патрульный Хэмильтон задавал вопрос насчет мамы
в тех случаях, когда чувствовал что-то неладное.
     - Что мы имеем здесь? - проворковал он на этот раз и запустил  машину
на медленный задний ход. - Проезжаем "Камаро".  Теперь  "Тойоту",  которая
напоминает стареющую облезлую лошадь  своей  обшарпанной  поверхностью.  А
теперь... та-та-та! Старый пикап "Шевроле", который выглядит оранжевым под
светом фар, это означает, что он белого или светло-серого цвета.
     Он  включил  свою  подвижную  фару  и  направил  ее  на  лицензионную
пластину. Эти пластины, по мнению  Хэмильтона,  стали  в  последнее  время
выглядеть куда лучше. Один за другим, каждый штат  вводил  на  них  мелкие
рисованные изображения. Это упрощало  определение  хозяина  номера  ночью,
когда быстро и  сильно  изменяющиеся  условия  освещения  трансформировали
естественные  цвета  окраски  в  самые  невообразимые  оттенки.  И  худшим
освещением для  пластин  с  идентификационным  номером  были  эти  чертовы
оранжевые лампы высокого напряжения. Он не знал, способны ли они  ослепить
преследуемого   преступника,   как   это    предусматривалось    при    их
проектировании, но был абсолютно уверен, что  они  заставляют  полицейских
делать тяжелую лишнюю работу, которой он сам теперь  вынужден  заниматься,
для проверки идентификационных пластин на украденных или  просто  угнанных
из озорства машинах без номеров.
     Маленькие картинки медленно сменяли друг друга, пока не появилась вот
эта. Статуя свободы была Статуей свободы и при ярком  солнечном  свете,  и
при идиотском медно-оранжевом луче этих недоносков. Не важно, какой  цвет,
дама Свободы всегда означает штат Нью-Йорк.
     А вот этот трахнутый отец семейства, которого он высветил на  пикапе,
означает штат Мэн. Теперь уже вам не надо таращить глаза для поиска следов
принадлежности автомобиля  этой  ЗЕМЛЕ  ОТПУСКНИКОВ  и  стараться  понять,
какого же цвета окраска. Вам просто  надо  взглянуть  на  трахнутого  отца
семейства. На самом деле на картинке был изображен рак, и  Хэмильтон  знал
это, но трахнутый отец семейства, как его не называй по-другому, все равно
остается тем, кто он есть. Сам он никогда и не стал бы класть себе  в  рот
эту гадость.  Но  сейчас  он  был  просто  рад  встретится  с  кем-нибудь.
Особенно, когда. у него столь острое желание  подержать  эту  лицензионную
пластину в своих руках.
     - Спроси-ка маму, верит ли она в это, - прошептал он,  сворачивая  на
стоянку.  Он  взял  свой  талмуд  с   перечнем   находящихся   в   розыске
автомобильных номеров, включил освещение внутри  машины  и  начал  листать
здоровенную книгу, водя пальцем по строчкам сверху вниз.
     А вот и он. 96529Q. Штат Мэн, родина всех трахнутых отцов семейства.
     Предварительный объезд пикапа вроде бы говорил о том,  что  в  кабине
никого нет. В кабине была  установлена  подставка  для  винтовки,  но  она
пустовала. Возможно, хотя и  маловероятно,  что  кто-то  ночует  в  кузове
пикапа. И  тоже  вполне  вероятной  была  возможность,  что  этот  кто-то,
ночующий в кузове, держит при себе ту самую винтовку с подставки. А  всего
вероятнее было то, что водитель давно ушел из машины. Все равно...

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.