|
воспоминаний об опухоли, которая на этот раз может быть злокачественной -
сковывает его губы. Возможно, он чуть позднее сказал бы ей и об этом... но
как раз зазвонил дверной колокольчик. Лиз пошла выяснять, в чем дело, и
она сказала как раз ту опасную фразу и тем опасным тоном, которых он
больше всего сейчас не хотел бы слышать.
Он вернулся! Лиз прокричала это в абсолютном недоумении и отчаянии, и
ужас пронзил его насквозь, заставив похолодеть, как при резком порыве
зимнего ветра. Ужас и одно только слово: Старк. В какой-то миг, пока он не
осознал всего происходящего, он был уверен, что именно он был тот человек,
которого она так испугалась. Воробьи снова летали, а Старк возвращался. Но
он был мертв, мертв и публично похоронен, правда, он никогда н не
существовал в действительности, дело даже не в том, реальный или нет, но
он вернулся, все такой же.
- Успокойся, - приказал Тад самому себе. - Ты же не неврастеник, и не
надо сходить с ума из-за этой дурацкой выдумки. Услышанный тобой звук -
писк птиц - простое психологическое явление, называемое "остаточной
памятью". Оно вызвано стрессом и всеми этими неприятностями. Поэтому
просто возьми себя в руки.
Но какая-то часть ужаса никак не уходила из его души. Писк птиц не
только вызвал воспоминания о кошмарном прошлом, но и свидетельствовал о
каких-то предвидениях.
Предвидение: ощущение воспоминания о чем-то, что еще не произошло, но
несомненно произойдет. Не предсказание, конечно, а именно перемещенная
память.
Перемещенное во времени дерьмо, вот что это означает.
Он вытянул руки и внимательно посмотрел на них. Дрожание понемногу
затихало, а затем совсем прекратилось. Когда он удостоверился в этом, он
упаковал Уэнди в ее спальный костюм, тщательно застегнул молнию и положил
девочку в постель рядом с ее братом. После этого Тад вышел в прихожую, где
еще стояли Лиз с Аланом Пэнборном.
Если бы шериф на этот раз не был один, можно было бы подумать, что
утренняя сцена повторяется снова.
Сейчас здесь как раз для меня законное время и место, чтобы немного
поразвлечься, - подумал Тад, но не было ничего смешного во всем
происходящем. То странное ощущение было по-прежнему еще очень сильно в его
душе... и звук воробьев. - Чем могу служить, шериф? - спросил он без
улыбки.
Ах! Еще что-то, чего раньше не было. Пэнборн держал шестибаночную
пивную упаковку в одной руке. - Мне, кажется, мы могли бы распить это,
пока пиво холодное, - сказал он, - а заодно и обсудить кое-что.
3
Лиз и Алан Пэнборн пили пиво, Тад предпочитал пепси из холодильника.
Пока они разговаривали, они также могли наблюдать и за близнецами в этой
же комнате.
- У меня нет поводов находиться здесь по службе, - заявил шериф. - Я
теперь ищу человека, подозреваемого в совершении уже не одного, а двух
убийств.
- Двух, - воскликнула Лиз.
- Я разберусь в этом. Я разберусь во всем. Я надеюсь расколоть этот
орешек. Кстати, я абсолютно уверен, что ваш муж имеет и второе алиби на
этот случай. Полисмены штата также в этом не сомневаются. Они просто
бегают по одному и тому же кругу.
- Кто убит? - спросил Тад.
- Молодой человек по имени Фредерик Клоусон, в Вашингтоне, округ
Колумбия. - Он заметил, что Лиз вздрогнула в кресле и пролила немного пива
на тыльную сторону ладони. - Я вижу, вам знакомо это имя, миссис Бомонт, -
произнес шериф без особой иронии.
- Что происходит? - спросила она безжизненным шепотом.
|
|