Случайный афоризм
Мнение автора не всегда совпадает с мнением редакции. Константин Кушнер
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

сновидений ночь, которая ей оставалась, и последней мыслью перед  тем,
как темнота поглотила ее  окончательно,  было:  "Как  я  могу  слышать
сверчков или чувствовать запах травы? Окно ведь  закрыто;  я  опустила
его перед тем, как лечь в постель. Опустила и закрыла на задвижку".




                              V. СВЕРЧКИ


                                  1


     В четверг в конце дня Рози, словно на крыльях, влетела в "Горячий
горшок". Заказав чашку чая и сдобную булочку, она  села  за  столик  у
окна и, медленно пережевывая булочку и запивая ее крошечными  глотками
чая, принялась наблюдать за нескончаемой рекой  прохожих,  текущей  за
окном, - большей  частью  конторских  служащих,  направляющихся  домой
после  очередного  трудового  дня.  Вообще-то  теперь,  когда  она  не
работала в "Уайтстоуне", "Горячий горшок" оказался  в  стороне  от  ее
ежедневных маршрутов, и все же ноги сами принесли Рози сюда,  возможно
потому, что здесь они с Пэм выпили столько приятных  чашек  чая  после
работы, возможно оттого, что любовь к новизне ей не была свойственна -
во всяком случае, пока не  проявилась,  -  а  это  кафе  она  знала  и
испытывала к нему доверие.
     Они закончили запись "Сияющего луча" в два часа пополудни, и  она
уже потянулась за лежавшей под  столом  сумочкой,  когда  в  динамиках
прозвучал голос Роды Саймонс.
     - Не  хотите  ли  передохнуть  немного  перед  тем,  как   начать
следующую  книгу,  Рози?  -  спросила  она.  За  секунду  мечты   Рози
воплотились в реальность. Если раньше она всего  лишь  надеялась,  что
получит и остальные три книги Белл (Расина), {верила}, что получит их,
но с реальностью {знания} того, что ее ждет новая  работе,  сравниться
не могло ничто.
     Но этим  все  не  завершилось.  В  четыре  часа,  когда  они  уже
углубились на две главы в  новый,  полный  страстей  триллер,  который
назывался "Убей все мои  завтра",  Рода  объявила  о  конце  работы  и
попросила  Рози  присоединиться  к  ней  на   несколько   минут.   Они
отправились в женский туалет.
     - Я понимаю, это звучит кошмарно, - сказала Рода, - но  еще  пять
минут, и я подохла бы без сигареты, а во всем  этом  проклятом  дворце
сортир -  единственное  место,  где  я  могу  позволить  себе  сделать
несколько затяжек. Издержки современной сучьей жизни, Рози.
     В  туалете  Рода  достала  тонкую  длинную  сигарету  "Мор"  и  с
уверенностью, выдававшей  давнюю  привычку,  легко  взгромоздилась  на
полке между двумя раковинами. Она заложила ногу за  ногу,  зацепившись
левой  ступней  за  икру  правой  ноги,  и  окинула  Рози  оценивающим
взглядом.
     - Мне нравятся ваши волосы.
     Рози машинально  провела  по  ним  рукой.  Новая  прическа  стала
результатом внезапной прихоти, возникшей в тот момент,  когда  прошлым
вечером она проходила мимо салона  красоты,  и  обошлась  в  пятьдесят
долларов, целые полсотни, которые она никак не должна была  тратить...
и все же не удержалась и потратила.
     - Спасибо, - поблагодарила она.
     - Знаете, Робби собирается предложить вам контракт.
     Нахмурившись, Рози покачала головой.
     - Нет, я {не} знала об этом. О чем вы говорите?
     - Может,  он  и  похож  на  скупердяя  или  старичка,  раздающего

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.