Случайный афоризм
Даже лучшие писатели говорят слишком много. Люк де Клапье Вовенарг
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

что  перед  ней  женщина,  которую  Норман  называл   (с   язвительной
интонацией) не иначе, как "эта черномазая сучка".  К  Рози  обращалась
Уэнди Ярроу, но Уэнди Ярроу мертва;  значит,  все  происходящее  -  не
более чем сон. Каким бы реальным он ни казался, какими бы реальными ни
представлялись ей  мелкие  детали  (например,  она  вытерла  крошечную
капельку слюны у локтя, оставшуюся от прикосновения морды  пони),  все
это сон.
     "Конечно, что же еще, - сказала она себе. - Разве на  самом  деле
можно пройти в картину?"
     Но разумные доводы не произвели должного эффекта. Между тем мысль
о  том,  что  у  тележки  стоит  давным-давно  погибшая  Уэнди   Ярроу
подействовала гораздо сильнее.
     Очередной порыв ветра опять донес до нее плач ребенка. Рози вдруг
заметила новую подробность; на тележке стояла сплетенная из  тростника
большая прямоугольная корзина, ручку и углы которой  украшали  полоски
шелковой ленты. Над краем корзины свисала кромка розового одеяла  явно
ручной работы.
     - Рози.
     Низкий, сладостно чувственный голос. Тем не менее от его звука по
спине Рози пробежали мурашки. Что-то с  ним  было  не  в  порядке,  но
неправильность голоса  заметила  бы  только  другая  женщина  -  любой
мужчина, услышав его, тут же подумал бы о сексе  и  позабыл  обо  всем
остальном. Однако голос звучал очень неправильно. {Плохо}.
     - Рози, - снова услышала она свое имя и неожиданно поняла;  голос
только пытался походить на человеческий. Пытался вспомнить, как должен
говорить человек.
     - Эй, подружка, не вздумай смотреть на  нее,  -  предупредила  ее
встревоженно женщина в длинном красном одеянии. - Это зрелище  не  для
таких, как ты.
     - Нет, я вовсе не хочу смотреть на нее, - ответила Рози. - Я хочу
вернуться домой.
     - Понимаю, только теперь уже поздно, голубушка, - сказала женщина
в красном, поглаживая шею пони. Ее  темные  глаза  смотрели  серьезно,
губы между фразами плотно сжимались.  -  И  не  дотрагивайся  до  нее,
ладно? Тебе она вреда не причинит, да только она  не  всегда  успевает
совладать с собой в последнее время. Что-то с ней не в порядке. -  Она
покрутила указательным пальцем у виска.
     Рози неохотно повернулась к женщине в хитоне и сделала робкий шаг
к ней. Ее очаровала  изумительно  тонкая  ткань  хитона  и  бесподобно
нежная кожа на спине, обнаженном плече и основании шеи. Кожа  казалась
гладкой, как самый роскошный шелк. Но выше...
     Рози  не  знала,  что  представляют  собой  эти   темные   пятна,
расползавшиеся по шее женщины у самой линии волос, да  и  не  {желала}
знать. Первой сумасшедшей мыслью было, что это  следы  от  укусов,  но
шрамы после  укусов  выглядят  по-иному.  Проказа?  Что-то  еще  более
страшное? Что-то заразное?
     - Рози, - в третий раз позвал ее  сладостный  чувственные  низкий
голос, и было в нем нечто такое, от чего ей захотелось кричать;  точно
так же у нее временами возникало желание кричать при виде нормановской
улыбки.
     "Она сумасшедшая. Все остальное, все другие беды - в том числе  и
пятна на коже - не так важны. Она сумасшедшая".
     Сверкнула  молния.  Прогрохотал  гром.  И  порыв  затихающего  на
минутку, чтобы возобновиться затем с новой силой,  ветра,  дующего  со
стороны разрушенного храма у подножия холма, принес на  своих  крыльях
слабый плач младенца.
     - Кто ты? - спросила она. - Кто ты, и почему я здесь?
     Вместо ответа женщина протянула правую  руку  и  перевернула  ее,
показывая  старое  белое  колечко   шрамов   на   внутренней   стороне
предплечья.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.