Случайный афоризм
Даже лучшие писатели говорят слишком много. Люк де Клапье Вовенарг
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

всласть насладиться процессом.  Провести  с  Роуз  милую  неторопливую
беседу. Обсудить все ее поступки с тех пор, как она покинула дом с его
банковской карточкой в кармане. Получить, так сказать,  полный  отчет,
от "а" до "я". Он, например, спросит, что она ощущала, нажимая  кнопки
банковского автомата,  что  почувствовала,  когда  наклонилась,  чтобы
забрать деньги,  -  деньги,  ради  которых  он  вкалывал,  которые  он
зарабатывал бессонными ночами, преследуя подонков, готовых сделать что
угодно и с кем угодно,  если  бы  такие,  как  инспектор  Даниелс,  не
останавливали их. Он спросит свою женушку, как, черт возьми, пришла ей
в голову мысль, что от него можно скрыться? Как  только  ей  пришло  в
голову, что она способна спрятаться от него?
     А потом, когда она выложит ему все,  что  ему  захочется  узнать,
настанет {его} черед говорить.
     Правда, "говорить" в данном случае не самое подходящее слово  для
описания того, что он собирается с ней сделать.
     Итак, шаг первый - найти ее. Шаг второй - не спускать с нее глаз,
оставаясь при этом на безопасном расстоянии. Шаг третий  -  проследить
за Роуз, когда она наконец навеселится  досыта  и  покинет  гулянье...
возможно, только после концерта, но может, и раньше, если ему повезет.
Как только они окажутся за пределами  парка,  он  выкинет  к  чертовой
матери опостылевшую инвалидную коляску. На ней останутся его отпечатки
пальцев  (кожаные  мотоциклетные  перчатки  сделали  бы  свое  дело  и
добавили бы новый  убедительный  штрих  к  портрету  Гампа  Питерсона,
однако ему помешала нехватка времени,  не  говоря  уже  о  "фирменных"
головных болях), ну да из-за отпечатков переживать не стоит. У Нормана
возникло предчувствие, что  с  настоящего  момента  меньше  всего  ему
придется волноваться из-за отпечатков пальцев.
     Идеальным было бы выследить ее до  самой  двери  дома,  и  Норман
полагал,  что  добьется  желаемого.  Когда  Роуз   сядет   в   автобус
{обязательно автобус, потому что машины у нее нет, а на такси  она  не
станет тратиться), он поднимется следом. Если по пути от Эттингера  до
конуры,  в  которой  она  прячется,  Роуз  случайно  заметит  его,  он
прикончит ее на месте, и плевать на последствия. Если же  все  пройдет
как надо, он последует за ней прямо в ее норку, а потом ее ждут  такие
страдания, которых не испытывала ни одна живущая на земле женщина}.
     Норман в инвалидной коляске подкатил к будке с  вывеской  "БИЛЕТЫ
НА  ВЕСЬ  ДЕНЬ",  увидел,  что  вход  для  взрослых  стоит  двенадцать
долларов, протянул  деньги  билетеру  и  двинулся  в  парк.  Путь  был
свободен; в сравнительно ранний час утра  Эттингер  еще  не  заполнили
толпы посетителей. Ему  следует  вести  себя  поосторожнее,  чтобы  не
привлечь лишнего внимания. Но он справится. Ему...
     - Эй! Эй, мужчина в коляске! Вернитесь!
     Норман  мгновенно  остановился,  намертво  вцепившись  в   колеса
инвалидного кресла, невидящими глазами глядя  на  аттракцион  "Корабль
призраков", перед которым стоял гигантский робот в  старинном  одеянии
морского капитана. "Приготовься к {ужасом}, юнга!"  -  снова  и  снова
повторял капитан механическим голосом. Дья-вол! Вот  вам,  пожалуйста,
не хотел привлекать лишнего внимания... и именно это и сделал.
     - Эй, лысый! Вы, в коляске!
     Люди  оборачивались  на  него.   Одна   посетительница,   толстая
черномазая сучка в красном сарафане, выглядела, ничуть не  умнее,  чем
продавец с заячьей губой  в  магазине  "Базовый  лагерь".  И  еще  она
показалась Норману смутно знакомой, однако он отмахнулся от  ощущения,
полагая, что это следствие сильного напряжения, -  ведь  он  никого  в
городе не знает.  Женщина  отвернулась  и  зашагала  дальше,  прижимая
дамскую сумочку размером с хороший чемодан, но  чересчур  много  людей
продолжало на него пялиться. У Нормана неожиданно взмокло в паху.
     - Эй, мужчина в коляске, вернитесь! Вы дали мне слишком много!
     Смысл сказанного дошел до  него  не  сразу  -  как  будто  кто-то
произнес фразу на иностранном языке. Затем он понял,  в  чем  дело,  и

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.