Случайный афоризм
Чтобы были довольны твои читатели, не будь слишком доволен собой. Вольтер (Мари Франсуа Аруэ)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

децибел. Кабинки, грохочущие на  первом  подъеме  американских  горок,
производили шум, сравнимый разве что с шумом снежной лавины в горах, а
когда они  съезжали  вниз  на  головоломном  спуске,  визгливые  крики
катающихся разрывали его барабанные перепонки, как шрапнель. Каллиопа,
со своими тягучими мелодиями, электронная трескотня из зала  видеоигр,
нудное жужжание машин на  площадке  аттракциона  "Ралли"...  их  звуки
сливались, перемешивались между собой и  вонзались  в  его  мятущийся,
переутомленный мозг, как  голодные  чудовища.  Самым  ужасным  звуком,
который заглушал все остальные, впиваясь в  ткани  мозга,  как  лезвие
тупого кинжала, казался  ему  клич  механического  капитана,  стоящего
перед "Кораблем призраков". Норман подумал,  что  если  еще  хоть  раз
услышит его дурацкое "Приготовься к  {ужасам},  юнга!",  его  рассудок
сломается, словно сухая щепка. Или он выпрыгнет из инвалидной коляски,
успевшей натереть ему мозоли на заднице, и с воплем бросится на...
     "Остановись, Норми".
     Он въехал на небольшое свободное место между киоском, продававшим
свежее рассыпчатое печенье, и другим, торгующим нарезанной на  кусочки
пиццей, и там {действительно} остановился,  отвернувшись  от  безумной
толпы. Каждый раз, когда раздавался этот голос, Норман  внимательно  к
нему прислушивался. Именно  он  сообщил  ему  девять  лет  назад,  что
единственный способ заткнуть глотку Уэнди Ярроу - убить ее, и этот  же
голос в конце концов убедил его отвезти  Роуз  в  больницу,  когда  та
сломала ребро.
     "Норми, ты сошел с ума. По всем стандартам  судебных  залов,  где
тебе сотни раз приходилось приносить клятвы, ты настоящий псих. Ты  же
сам знаешь, так ведь?"
     Слабое, принесенное порывом дующего с озера ветра:
     - Приготовься к {ужасам}, юнга!
     "Норми?"
     - Да, - прошептал он, растирая виски кончиками онемевших пальцев.
- Да, наверное, я это понимаю.
     "Ну и славно; человек  способен  действовать,  несмотря  на  свои
недостатки... если, конечно, он не отказывается признать их. Ты должен
узнать, где она, а это сопряжено с риском. Но ты уже  рисковал,  когда
заявился сюда, правильно?"
     - Да, - подтвердил он. - Да, папочка, я рисковал.
     "О'кей, теперь глупости в сторону.  Слушай,  что  я  тебе  скажу,
Норми".
     Норман слушал.



                                  9


     Герт еще некоторое время раскачивала  Стэна  Хатгинса,  чувствуя,
что его требования "крутануть петлю  еще  разочек"  надоедают  ей  все
больше и больше. У нее не было намерений повторять опасный  трюк  -  в
первый раз мальчик чудом не вывалился, и на  секунду  Герт  окаменела,
уверенная, что сейчас с ней случится сердечный приступ.
     К тому же ее мысли вернулись  к  мужчине  в  инвалидной  коляске.
Бритому наголо мужчине.
     {Знакомо} ли ей его  лицо  на  самом  деле?  Или  только  кажется
таковым? Не напоминает ли он мужа  Рози?  "Нет,  это  чушь.  Идиотизм.
Паранойя". Может, и так. Почти  наверняка  так.  Но  мысль  продолжала
сверлить сознание. Роста примерно такого  же...  хотя  трудно  сказать
точно, когда смотришь на сидящего, не правда ли? Человеку  вроде  мужа
Рози это прекрасно известно. "Перестань.  Ты  шарахаешься  от  теней".
Стэну надоело качаться на качелях, и он спросил Герт, не могла  бы  та
забраться с ним на батут. Она улыбнулась и покачала головой.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.