Случайный афоризм
Воображение поэта, удрученного горем, подобно ноге, заключенной в новый сапог. Козьма Прутков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

достался ее браслет}!
     Она повернулась, посмотрела на золотое украшение, затем подбежала
к тумбочке и схватила  браслет.  Он  показался  ей  еще  тяжелее,  чем
раньше. И он был горячий.
     - Рози, - произнес Билл. Она  едва  различала  его  силуэт.  Билл
держался руками за шею. Ей показалось, что с уголка  его  рта  стекает
кровь. - Рози, мы должны позвонить в...
     И  тут  он  вскрикнул,  пораженный  ярким  сиянием,  проникшим  в
комнату...  только   оно   оказалось   не   настолько   ярким,   чтобы
соответствовать  памятному  солнечному  полдню.   Расползаясь   тонким
шлейфом по полу, комнату заливал лунный свет, исходящий из встроенного
шкафа. Держа браслет в руке, Рози приблизилась к Биллу и  заглянула  в
шкаф. Там, где  должна  была  находиться  задняя  стенка,  возвышалась
вершина холма,  покрытая  волнующейся  под  неустанным  ночным  бризом
густой высокой травой,  чуть  дальше  вырисовывались  четкие  линии  и
колонны поблескивающего в лучах луны храма. А над всей  этой  картиной
сверкающей серебряной монетой в пурпурно-черном небе висела луна.
     Ей представилось, как лисица, мать семейства, которую они  видели
сегодня
     {(тысячу лет назад)}
     поднимает морду к  луне.  Лисица,  следящая  за  луной,  пока  ее
детеныши спят под корнями вывороченного из  земли  дерева,  задирающая
морду к небу и глядящая на луну своими черными блестящими глазками.
     На лице Билла застыло выражение полнейшего непонимания; свет ночи
серебрил его кожу.
     - Рози, - пробормотал он слабым  неуверенным  голосом.  Губы  его
продолжали шевелиться, но он больше не произнес ни  звука.  Она  взяла
его за руку.
     - Идем, Билл. Нам нужно спешить.
     - Что происходит? -  Растерянный  и  недоумевающий,  он  выглядел
жалко.  Это  пробудило  в  ней  противоречивые  чувства:  раздражение,
вызванное его по-коровьи замедленной реакцией, и  безмерную  любовь  -
почти материнскую, - похожую на бушующий в сознании пожар. Она защитит
его. Да. Да. Она спасет его от смерти; ценой собственной  жизни,  если
на то пошло.
     - Не задавай вопросов и не думай о том, что происходит, -  велела
она. - Доверься мне, как я доверилась тебе,  когда  ты  вел  мотоцикл.
Положись на меня и иди за мной. {Нам надо торопиться}!
     Правой рукой она повлекла его за собой; браслет баранкой висел на
указательном пальце левой. На мгновение он воспротивился  ее  усилиям,
но в этот момент за дверью раздался крик Нормана,  и  дверь  затрещала
под его ударом. Вскрикнув от испуга и злости, Рози крепче  сжала  руку
Билла. Она  втащила  его  в  шкаф  и  в  залитый  лунным  светом  мир,
раскинувшийся перед ними.



                                  13


     Все пошло кувырком, когда паскуда Роуз перегородила ему  путь  на
лестницу вешалкой. Норман умудрился заплутаться в ней; правда,  не  он
сам, а плащ, который ему так нравился. Один крючок вешалки  застрял  в
петле для пуговицы - лучший фокус недели! - другой  влез  в  карман  с
нахальством неопытного  вора,  пытающегося  выудить  бумажник.  Третий
медный крючок, словно палец садиста, воткнулся в самую уязвимую  точку
на теле мужчины. Рыча и проклиная ее на чем свет стоит,  он  попытался
броситься вперед и вверх.  Отвратительная  вешалка  вцепилась  в  него
всеми щупальцами, не желая выпускать добычу, а волочить ее  за  собой,
как выяснилось, не было никакой  возможности;  одна  лапа  просунулась

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.