Случайный афоризм
Высшее торжество для писателя заключается в том, чтобы заставить мыслить тех, кто способен мыслить. Эжен Делакруа
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1870 году скончался(-лась) Александр Дюма


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

Нормана и промолчала.
     - Спускайся быстрее, - велела  Мареновая  Роза.  -  Я  слышу,  он
приближается. Сойди по ступенькам, маленькая Рози... и не  подходи  ко
мне слишком близко.  -  Она  сделала  паузу  и  затем  добавила  своим
чудовищным задумчивым голосом: - Это небезопасно.



                                  9


     Норман трусил по тропинке, прислушиваясь  к  звукам.  В  какой-то
момент ему показалось, что он слышит разговор, но, наверное, это  игра
воображения. В любом случае разницы никакой.  Если  она  не  одна,  он
сначала расправится с  ее  спутником  (или  спутницей).  Возможно,  ею
окажется Грязная Герти - как знать, вдруг толстозадая шлюха тоже нашла
путь в их сон? Норман с удовольствием всадит пулю из  пистолета  сорок
пятого калибра в ее левую титьку.
     Мысль о Герти заставила его снова перейти на бег. Роуз находилась
так близко, что он буквально ощущал ее запах -  едва  уловимый  аромат
мыла "Дав" и шампуня "Силк". Он свернул за последний поворот тропы.
     "Я иду, Роуз, - подумал он. -  Бежать  больше  некуда,  прятаться
негде. Я иду, чтобы забрать тебя домой, милая".



                                  10


     Из ведущего в  глубь  подземелья  коридора  дохнуло  прохладой  и
сыростью, и Рози отметила запах, которого не было во время ее  первого
путешествия - затхлый смрад разложения, где  смешалась  вонь  фекалий,
гниющего мяса и дикого животного. Тревожная мысль
     {(могут ли быки подниматься по лестнице?)}
     снова мелькнула в сознании, но не вызвала в этот  раз  настоящего
страха. Эриниса нет в лабиринте, если,  конечно,  верхний  мир  -  мир
картины - не является продолжением лабиринта.
     "О да, - спокойно подтвердил странный голос, похожий и  вместе  с
тем    отличающийся    от    голоса     давней     подруги,     миссис
Практичность-Благоразумие. - Этот мир. Все миры, И  в  каждом  из  них
множество быков. Старые мифы - не выдумка, Рози. В правдивости мифов и
таится секрет их силы. Вот почему они не умирают".
     Она легла на ступеньки, тяжело дыша  и  чувствуя,  как  стучит  о
камень сердце. Ее сковал страх, но сквозь его пелену Рози ощущала, как
бушует внутри некая горечь и поняла, что это самая настоящая ярость.
     Вытянутые на ступеньках руки непроизвольно сжались в кулаки.
     "Сделай это,  -  подумала  она.  -  Сделай  свое  дело,  прикончи
подонка, освободи меня. Я хочу слышать, как он умирает".
     "Рози, ты ведь шутишь! - А это уже Практичность-Благоразумие,  ее
дрожащий от страха и отвращения голос. - На самом деле  ты  не  хочешь
слышать это! Скажи, что шутишь!"
     Но  Рози  молчала,  ибо  {часть}  ее  сознания  хотела   получить
осязаемое доказательство его смерти. Большая часть сознания.



                                  11


     Тропинка, по которой он шел, вливалась в круглую поляну, и на ней

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.