Случайный афоризм
Писатели бывают двух категорий: одни пишут, чтобы жить, а другие живут, чтобы писать. Амин Ар-Рейхани
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1871 году родился(-лась) Александр Иванович Куприн


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Да. И Доркас велит тебе сложить руки на  животе  и  глазеть  на
них, пока кто-нибудь из нас двоих не разрешит поднять голову.
     - Могу я исполнить приказание? - спросил он, метнув в ее  сторону
притворно игривый взгляд исподлобья, в котором она  угадала  искреннее
непонимание.
     - Да, - в отчаянии прошептала Рози, -  да,  можешь,  только  ради
Бога {не смотри на нее}!
     Он сплел пальцы на животе и послушно опустил взгляд.
     Теперь до Рози доносился шорох приближающихся шагов,  шелковистый
шепот  травы,  скользящей  по  коже.  Она  опустила  голову  и  спустя
мгновение увидела перед собой босые женские ноги, серебристые в лунном
сиянии.  Последовало   продолжительное   молчание,   нарушаемое   лишь
тревожным криком ночной птицы вдали. Рози перевела взгляд чуть  правее
и заметила  Билла,  сидящего  рядом  с  ней  и  пристально  изучающего
собственные   руки,   словно   ученик   гуру,    которому    позволили
присоединиться к учителю во время утренней медитации.
     Наконец она робко заговорила, не поднимая глаз: - Доркас дала мне
то, о чем вы говорили. Оно у меня в кармане.
     - Хорошо, - произнес сладостный, чуть хрипловатый  голос.  -  Это
хорошо, Рози Настоящая. - В поле зрения Рози появилась рука в  пятнах,
и что-то упало на колени. В слабеющем  свете  луны  блеснул  одиночный
золотой лучик. - Для тебя, - сказала Мареновая Роза, -  сувенир,  если
хочешь. Поступай с ним так, как считаешь нужным.
     Рози подняла предмет и удивленно уставилась на него. Три слова  -
"Служба, верность, общество" - образовывали треугольник вокруг  камня,
маленького кружка обсидана. Камешек  был  помечен  теперь  яркой  алой
точкой, отчего напоминал неусыпно наблюдающий глаз.
     Снова воцарилась тишина, в которой угадывалось скрытое  ожидание.
"Может, она ждет слов благодарности?" - подумала Рози.  Этого  она  не
дождется... но почему бы не высказать то, что у нее на душе?
     - Я рада, что он мертв, - произнесла она тихо и невыразительно. -
Туда ему и дорога.
     - Конечно, ты рада, и ему досталось поделом, ты права.  А  теперь
ты должна вернуться назад, в свой мир Рози Настоящей, вместе со  своим
зверем. Насколько я могу судить, он не так уж и плох. -  В  ее  голосе
улавливались новые нотки - Рози не позволила себе рассматривать их как
похоть. - Хорошая холка. Хорошие бока. - Пауза. - Хороший пах. - Новая
пауза, после  которой  рука  в  пятнах  поднялась  к  голове  Билла  и
погладила  его  всклокоченные,  влажные  от  пота   волосы.   При   ее
прикосновении он шумно втянул в себя воздух, но не  поднял  головы.  -
Хороший зверь. Береги его, и он будет беречь тебя.
     И тогда Рози подняла голову. Она дрожала от страха перед тем, что
может открыться ее взору, и тем не менее была не в силах  совладать  с
собой.
     - Не смей называть его зверем, - произнесла  она  вибрирующим  от
ярости голосом. - И убери от него свою зараженную руку.
     Краешком глаза  она  увидела,  как  сжалась  Доркас,  но  не  это
занимало ее. Все ее внимание сфокусировалось на  Мареновой  Розе.  Что
ожидала она увидеть в ее лице? Сейчас, рассматривая  его  в  меркнущем
лунном сиянии, она не  давала  себе  отчета  в  собственных  чувствах.
Медуза? Медуза-Горгона? Стоящая перед  ней  жеищина  оказалась  совсем
иной. Когда-то (и не так давно, как  показалось  Рози)  ее  лицо  было
необыкновенно красивым, достойным  соперничать  с  красотой  Елены  из
Трои. Теперь же следы прежней красоты стерлись  и  поблекли.  Зловещее
черное пятно расползлось по левой щеке и надвигалось  на  лоб,  словно
солнечное затмение. Горящий глаз, взиравший на  нее  с  левой  стороны
лица, казался одновременно яростным и равнодушным. Она  понимала,  что
Норман, разумеется, увидел не это лицо, за которым угадывалось иное  -
как будто она надела живую маску специально  для  Рози,  что-то  вроде
косметики, - и ей стало не по себе. Под маской таилось  безумие...  но

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.