Случайный афоризм
Хорошие стихи - это успех, плохие - стихийное бедствие. Гарри Симанович
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

уже давно  пребывала  в  состоянии  почти  полного  оледенения.  Обитатели
планеты Крайдер-2, куда летел Кальхаун, вряд ли могли как-то  использовать
ее  в  своих  интересах.  Возможно,  Крайдер-3   и   располагал   запасами
каких-нибудь полезных ископаемых, которые поддавались разработке, но  жить
здесь не представлялось возможным.
     Кальхаун очень осторожно подвел свой маленький корабль  к  небольшой,
достаточно плоской каменной площадке, свободной от снега. С  обеих  сторон
от нее  возвышались  отвесные  скалы  с  зазубренными  вершинами,  которые
становились все выше и выше по мере снижения корабля. Стали видны  ледники
и замерзшие водопады. Шум снижающегося звездолета, очевидно, нарушил покой
каких-то животных, и целая стая пушистых, покрытых густым  мехом  зверьков
высыпала из узкой расщелины и бросилась вверх по  склону,  громко  выражая
свое возмущение по поводу бесцеремонного вторжения в их владения.
     Когда пламя ракетных  двигателей  коснулось  льда  и  снега,  корабль
заволокло облаками пара. На экранах внешнего обзора появился  матово-белый
туман. Затем корабль коснулся  камня,  еще  и  еще,  и  наконец  замер  на
довольно твердой поверхности из скальных пород. Дрожащие струйки пара  еще
долго закрывали обзор на экранах, пока наконец изображение не прояснилось.
     Мургатройд посмотрел на заснеженный пейзаж. Вокруг были только холод,
лед и удручающее  отсутствие  признаков  жизни.  Он,  казалось,  пришел  к
какому-то неутешительному выводу. "Чи!" - сказал он решительно и  удалился
к себе, в маленький отсек, который предназначался только для  его  личного
пользования. Эта планета его ничуть не  заинтересовала:  он  предпочел  бы
такую, где были люди, которые угощали его разными вкусными вещами.
     Кальхаун подождал, пока окончательно не убедился, что корабль  прочно
стоит на твердой поверхности. Затем он отвернулся от пульта  управления  и
кивнул своему пленнику.
     - Ну, вот мы и  прибыли,  -  заметил  он.  -  Это  Крайдер-3.  Вы  не
стремились сюда, да и я тоже, кстати говоря. Мы оба  собирались  сесть  на
планету Крайдер-2. Она обитаема, а эта нет. По данным справочника, средняя
дневная температура здесь - два градуса по Цельсию. Мы сейчас на  острове,
который находится в шестидесяти километрах от  материка.  Так  как  вы  не
настроены сотрудничать со мной, мне придется оставить вас тут, с небольшим
запасом еды и всего, что необходимо, чтобы выжить. Если я смогу, я за вами
вернусь, если нет, то нет. Я предлагаю, чтобы  вы,  пока  я  все  готовлю,
обдумали свое положение. Если вы дадите мне информацию,  которая  увеличит
шансы на то, что я за вами вернусь, это будет только в ваших интересах.  А
все, что вы утаите, уменьшит шансы на мое возвращение и, следовательно, на
ваше спасение. Я вам не угрожаю, я просто констатирую факты. Подумайте.
     Он отправился вниз, в грузовое отделение корабля. Оно предназначалось
не  для  перевозки  грузов,  а  для  того,  чтобы  на  борту  имелось  все
необходимое, что могло бы понадобиться членам его экипажа в  самых  разных
ситуациях, в которых они  могли  оказаться.  Прежде  чем  приготовить  все
необходимое,  Кальхаун  убрал  две  вещи,  которые  герметично  запаял   в
пластиковые пакеты. В один из них  Кальхаун  положил  дополнительный  блок
управления, с помощью которого его пытались убить. Блок  был  запаян  так,
чтобы не пропали мельчайшие следы, оставленные человеком на тех предметах,
с которыми он соприкасался, - запах, отпечатки  пальцев,  все,  что  может
помочь установить личность этого  человека.  В  другом  пакете,  столь  же
тщательно запечатанном, был скафандр, в которое, его пленник  появился  на
борту  "Эскулапа-20".  С  помощью  этих  предметов  специалисты   Главного
управления Медслужбы смогут безошибочно установить личность этих людей.
     Затем Кальхаун вернулся  в  отсек  управления,  держа  в  руках  кучу
свертков. Положив свертки на пол, он  отрегулировал  замки  так,  чтобы  и
внутренняя и наружная двери открылись одновременно. Стоило  им  открыться,
как внутрь ворвался холодный сырой ветер. Кальхаун  вышел  из  корабля,  а
когда он вернулся, изо рта у него шел пар.
     - Палатка и спальный мешок, - прокомментировал  он.  -  Там  довольно
промозгло.
     Затем снова спустился в грузовое помещение и вынес еще сверток.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.