Случайный афоризм
Писатель существует только тогда, когда тверды его убеждения. Оноре де Бальзак
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

облеченный властью,  расставлял  их  так,  чтобы  обеспечить  максимальное
усилие в нужных местах на нужных  направлениях.  Несколько  человек  несли
какой-то предмет, за которым тянулась  полоса  густого  белого  дыма.  Они
отворачивались, чтобы дым не попадал им в лицо.
     - Вызываю отремонтированный корабль!  Срочно!  Я  узнал,  что  служит
источником Заболевания! Отзовитесь!
     Послышался уже знакомый ему голос,  с  трудом,  видимо,  сдерживающий
ярость:
     - Ну, что еще?
     - Болезнь, - быстро заговорил Кальхаун, - вызывают  микробы,  которые
здесь, на Дели, в воздухе, в  почве,  в  воде  находятся  в  заторможенном
состоянии, потому что здесь есть одно вещество, соединение, содержащее газ
метан и останавливающее их рост. Это то самое вещество, которое дает  этот
ужасный запах и частично улетучивается, когда вы кипятите воду. Оно было в
воздухе на корабле, когда вы летели на Ланке, и было в воздухе, которым вы
дышали, пока ваш корабль находился под водой в то время, как двое из ваших
людей пытались захватить какой-нибудь космический корабль. Понятно?
     Грубый голос сказал подозрительно:
     - Ну и зачем вы мне это все говорите?
     - Затем, что когда те двое отправились,  чтобы  попытаться  захватить
корабль на Ланке, они дышали воздухом Ланке без запаха,  который  не  дает
размножаться микробам. Один из них, как вы сказали, вернулся, когда у него
в глазах начало двоиться. Когда он снова оказался на корабле и начал опять
дышать воздухом, который сдерживает  рост  микробов,  неприятные  симптомы
исчезли. Но  другой  ваш  человек  испугался,  когда  понял,  что  заболел
"болезнью Дели". Он пошел в Министерство здравоохранения  за  помощью.  Он
надеялся, что его вернут на Дели и он будет жить. Но они убили его.
     Из динамика послышались возгласы негодования. Кальхаун продолжал:
     - Эту проблему можно будет решить с помощью Медслужбы, но  мне  нужно
попасть в Главное управление. Вокруг моего корабля собралась толпа  людей.
Они готовятся захватить корабль. Нужно, чтобы кто-нибудь остановил  их.  Я
должен  добраться  до  Главного  управления  и  передать  им   необходимые
материалы. Это в ваших же интересах. Во  имя  здравого  смысла  вы  должны
прийти сюда и остановить их!
     Молчание. Затем грубый голос неохотно сказал:
     - Мы там будем.
     Кальхаун усмехнулся. Мургатройд звонко зачастил: "Чи-чи-чи!"
     Обычно  когда  Кальхаун  говорил  в  микрофон,  это   означало,   что
медицинский корабль скоро опустится на поверхность какой-нибудь планеты  и
люди будут ласкать Мургатройда, кормить его сладостями  и  поить  кофе  до
изнеможения. Его маленький мозг и сейчас сделал такое  же  заключение.  Он
начал приводить себя в порядок, вылизывая свои усы, чтобы стать совершенно
неотразимым.
     Роб презрительно спросил:
     - Неужели вы настолько глупы, чтобы поверить, будто они действительно
защитят вас и позволят улететь? Они никогда этого не сделают! Никогда!
     - Я этого и не жду, - спокойно сказал Кальхаун. - Но им действительно
не следует предпринимать таких путешествий на  Ланке.  Это  опасно!  Из-за
этого там  сейчас,  может  быть,  началась  эпидемия.  Я  думаю,  что  они
попытаются захватить корабль для своих собственных целей.
     - Но они сейчас здесь появятся!
     - Да, - согласился Кальхаун по-прежнему невозмутимо.
     Он повернулся к экранам внешнего  обзора.  Около  веревок  в  шеренги
выстроились по меньшей мере человек восемьсот. Слышались крики, приказания
и ругательства. Затем  веревки  внезапно  сильно  натянулись.  Люди  резко
навалились на концы коротких бревен, которые поднялись и встали под  углом
в сорок пять градусов. Раздались еще крики, еще одно  последнее,  огромное
усилие...
     Длинное бревно, самое тяжелое, то, к которому  поперек  были  прибиты
планки,  зашевелилось.  Приведенные  в  движение  более  короткие   бревна

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.