|
и характер мастера Бильбо Торбинса снова стали главной темой толков, и
старики неожиданно обнаружили, что воспоминания поднялись в цене.
Ни у кого не было более внимательной аудитории, чем у Сэма Скромби,
повсюду известного как Старик. Он разглагольствовал в "Ветви плюща",
маленькой гостинице на дороге в Байуотер. Говорил он важно и самодовольно,
потому что в течение сорока лет ухаживал за садом в Торбе-на-Круче, а до
этого помогал в той же работе старому Хольману. Теперь он сам состарился,
сделался негибким в суставах, и работа в основном выполнялась его младшим
сыном Сэмом Скромби. Отец и сын были в дружеских отношениях с Бильбо и
Фродо. Они жили на самом холме, в третьем номере по Бэгшот-Роу, как раз
над Торбой-на-Круче.
- Мастер Бильбо - очень приятный, разговорчивый джентльхоббит, и я
всегда это говорил, - заявил старик. И сказал правду: Бильбо был всегда
очень вежлив с ним, называл его всегда "мастер Хэмфест" и советовался по
поводу выращивания овощей, особенно картофеля - в этом вопросе старик был
признанным авторитетом во всей округе.
- А как насчет этого Фродо, который с ним живет? - спросил старый
Пескунс из Байуотера. - Его фамилия Торбинс, но говорят, что он наполовину
Брендизайк. Удивительно, как может какой-нибудь Торбинс из Хоббитона
направляться на поиски жены в Бакленд, где такой странный народ?
- Неудивительно, что они странные, - тут же вмешался Дэдди Двулап
(сосед старика), - если они живут на том берегу Брендивайна, совсем рядом
со старым лесом. Это темное место, если хотя бы половина рассказов о нем
правдива.
- Вы правы, дед! - сказал старик. - Конечно, Брендизайки из Бакленда
не живут в старом лесу, но все же это странное племя. Они плавают в лодках
по большой реке, а это совсем не естественно. Неудивительно, что оттуда
приходят все неприятности, говорю я. И все же мастер Фродо прекрасный
молодой хоббит, лучшего вам не встретить. Очень похож на мастера Торбинса
и не только внешне. В конце концов его отец тоже был Торбинс. Очень
респектабельным хоббитом был Дрого Торбинс: о нем вообще ничего нельзя
было сказать, пока он не утонул.
- Утонул? - раздались сразу несколько голосов. Они слышали, конечно,
и раньше этот и другие темные слухи: но у хоббитов страсть к семейным
историям, и они готовы были слушать еще раз.
- Так говорят, - сказал старик. - Видите ли, мастер Дрого женился на
бедной мисс Примуле Брендизайк. Она была двоюродной сестрой нашего мастера
Бильбо с материнской стороны (ее мать была младшей дочерью старого Крола),
а мастер Дрого был его троюродным братом. Поэтому мастер Фродо - его
племянник и по материнской и по отцовской линии. И мастер Дрого часто
оставался после женитьбы у своего тестя, старого мастера Горбадока (старый
Горбадок давал роскошные обеды); и он плавал в лодке по реке Брендивайн; и
он и его жена утонули в реке, а бедный мастер Фродо был тогда еще
ребенком.
- Я слышал, что они отправились на реку после обеда, - сказал старый
Пескунс, - и именно вес Дрого перевернул лодку.
- А я слышал, что он столкнул ее в воду, а она потянула его за собой,
- сказал Сэндимен, хоббитонский мельник.
- Не нужно верить всему, что слышишь, Сэндимен, - сказал старик,
который недолюбливал Сэндимена. - Нечего говорить о том, что кто-то
толкнул, а другой потянул. Лодки и так коварные штуки, и не нужно искать
дополнительных причин случившегося. Во всяком случае мастер Фродо остался
среди этих странных баклендцев сиротой и совершенно без средств. Он рос в
Бренди-Холле. У старого мастера Горбадока никогда не бывало меньше
нескольких сотен родственников в одном месте. Мастер Бильбо совершил
добрый поступок, вернув ребенка в приличное общество.
Но, я думаю, какой ужасный удар для этих Лякошель-Торбинсов. Они
считали, что получат Торбу-на-Круче, когда мастер Бильбо уходил и считался
погибшим. Но он вернулся и выгнал их: и он все живет и живет. И сегодня
кажется не старше, чем вчера. И вот, вдруг у него появляется наследник, и
|
|