Случайный афоризм
Писатель скорее призван знать, чем судить. Уильям Сомерсет Моэм
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1837 году скончался(-лась) Александр Сергеевич Пушкин


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

занимался.  Продолжил  работу  над  своей  книгой.  И,  конечно,   сочинил
несколько песен. Иногда их поют здесь, только с  целью  польстить  мне,  я
думаю: конечно, они недостаточно хороши для Раздола. И я слушал  и  думал.
Здесь не замечаешь времени. Замечательное место.
     Я выслушал все новости: от гор до юга, но об Уделе редко  приходилось
слышать. Конечно, я слышал о Кольце. Гэндальф часто бывал здесь.  Хотя  он
немного рассказывал мне, мы стали очень близки в последнее время.  Дунадан
рассказывал  мне  больше.  Удивительно,  что  мое  Кольцо  вызвало   такой
переполох. Жаль, что Гэндальф поздно узнал о нем правду. Я принес  бы  его
сюда сам и безо всяких трудностей. Несколько раз  я  обдумывал  то,  чтобы
вернуться в Хоббитон; но я становлюсь стар, и меня не пустили - Гэндальф и
Элронд. Они решили, что Враг ищет меня, что меня поймают в Диких Землях  и
станут пытать.
     И Гэндальф сказал: "Кольцо ушло, Бильбо. Ничего хорошего не будет  ни
тебе, ни  другим,  если  ты  попытаешься  снова  получить  его".  Странное
замечание, совсем не в духе Гэндальфа. Но он сказал, что присматривает  за
тобой, так что я успокоился. Я ужасно рад снова  видеть  тебя  здоровым  и
невредимым.
     Он помолчал и с сомнением поглядел на Фродо.
     - Оно у  тебя  с  собой?  -  прошептал  он.  -  Я  не  могу  сдержать
любопытства после всего, что  слышал.  Очень  хочется  взглянуть  на  него
снова.
     - Да, оно со мной, - ответил Фродо, чувствуя  странное  нежелание.  -
Выглядит точно так же, как и раньше.
     - Покажи его на минутку, - попросил Бильбо.
     Одеваясь, Фродо обнаружил, что пока он спал, Кольцо надели  на  новую
цепь, легкую и прочную, и повесили ему  на  шею.  Медленно  он  снял  его.
Бильбо протянул руку. Но Фродо быстро отдернул Кольцо. К своему  удивлению
и ужасу, он вдруг обнаружил, что больше не  видит  Бильбо:  тень  казалось
пролегла между ними, и он увидел перед собой маленькое злобное существо  с
голодным лицом  и  костлявыми  жадными  руками.  Он  почувствовал  желание
ударить его.
     Музыка и пение вокруг них,  казалось,  затихли  и  наступила  тишина.
Бильбо быстро взглянул на Фродо и провел рукой по глазам.
     - Теперь я понимаю, - сказал он. - Убери его! Мне жаль, жаль, что  ты
пришел сюда с такой тяжестью, жаль всего. Неужели не  будет  этому  конца?
Вероятно, нет. Кто-то должен продолжить историю  Кольца.  Этому  ничем  не
поможешь. Удастся  ли  мне  закончить  свою  книгу?  Но  не  будем  теперь
беспокоиться об этом. Расскажи мне о Уделе!
     Фродо  спрятал  Кольцо,  и  тень  исчезла,  оставив   о   себе   лишь
воспоминание. Вновь  вокруг  него  были  свет  и  музыка  Раздола.  Бильбо
счастливо засмеялся. Самая ничтожная новость об Уделе - Фродо рассказывал,
а Сэм ежеминутно добавлял и поправлял, - для него представляла  величайший
интерес, от падения листа с дерева до  прыжков  самого  маленького  жителя
Хоббитона. Они так глубоко погрузились  в  дела  Удела,  что  не  заметили
появления человека в темно-зеленой одежде. Несколько минут он стоял, глядя
на них с улыбкой.
     Вдруг Бильбо поднял голову.
     - Вот и вы наконец, дунадан! - воскликнул он.
     - Бродяжник! - воскликнул Фродо.  -  Вы,  кажется,  носите  множество
имен.
     - Но имени Бродяжник я до сих пор не  слышал,  -  заметил  Бильбо.  -
Почему ты его так называешь?
     - Так меня называют в Пригорье, - со смехом сказал Бродяжник, - и так
меня ему представили.
     - А почему вы зовете его дунадан? - в свою очередь спросил Фродо.
     - Дунадан! Его часто  так  называют  тут.  Ты,  наверное,  достаточно
знаешь язык эльфов: дун-адан, точнее,  по  их  произношению,  дун-эдайн  -
человек с запада. Но не  время  сейчас  для  уроков!  -  Он  повернулся  к
Бродяжнику. - Где вы были, друг мой? Почему вас  не  было  на  пиру?  Леди

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 : 503 : 504 : 505 : 506 : 507 : 508 : 509 : 510 : 511 : 512 : 513 : 514 : 515 : 516 : 517 : 518 : 519 : 520 : 521 : 522 : 523 : 524 : 525 : 526 : 527 : 528 : 529 : 530 : 531 : 532 : 533 : 534 : 535 : 536 : 537 : 538 : 539 : 540 : 541 : 542 : 543 : 544 : 545 : 546 : 547 : 548 : 549 : 550 : 551 : 552 : 553 : 554 : 555 : 556 : 557 : 558 : 559 : 560 : 561 : 562 : 563 : 564 : 565 : 566 : 567 : 568 : 569 : 570 : 571 : 572 : 573 : 574 : 575 : 576 : 577 : 578 : 579 : 580 : 581 : 582 : 583 : 584 : 585 : 586 : 587 : 588 : 589 : 590 : 591 : 592 : 593 : 594 : 595 : 596 : 597 : 598 : 599 : 600 : 601 : 602 : 603 : 604 : 605 : 606 : 607 : 608 : 609 : 610 : 611 : 612 : 613 : 614 : 615 : 616 : 617 : 618 : 619 : 620 : 621 : 622 : 623 : 624 : 625 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.