Случайный афоризм
Главное призвание писателя - нести людям правду, учить и воспитывать их. Георг Кристоф Лихтенберг
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

как кошка. Но еще два человека выступили из тени.
     - Лежи спокойно, - сказал один из них. - Или будешь утыкан  стрелами,
как еж иголками.
     Горлум перестал сопротивляться и захныкал. Его связали,  и  не  очень
вежливо.
     - Легче, легче, - сказал Фродо. - У него сил меньше, чем  у  вас.  Не
повредите ему чего-нибудь. Смеагорл! Они не сделают тебе вреда.  Я  иду  с
тобой. Они не сделают тебе ничего  плохого,  иначе  вам  сначала  придется
убить меня. Верь хозяину!
     Горлум повернулся и плюнул в него.  Люди  подняли  его,  накинули  на
голову капюшон и понесли.
     Фродо пошел за  ними,  чувствуя  себя  отвратительно.  Они  прошли  в
отверстие за кустами, потом по лестницам и переходу в пещеру.  Зажгли  два
или три факела. Люди зашевелились.  Сэм  был  здесь,  он  бросил  странный
взгляд на то, что несли люди.
     - Поймали? - спросил он Фродо.
     - Да. Точнее, нет, он сам пришел ко мне, потому что поверил мне. Я не
хотел, чтобы его связывали. Надеюсь, что это к лучшему, но  все  это  дело
мне не нравится.
     - Мне тоже, - сказал Сэм. - Мне вообще не нравится  все  связанное  с
этим жалким типом.
     Подошел человек и отвел хоббитов в убежище в  глубине  пещеры.  Здесь
сидел Фарамир, в нише над  его  головой  снова  горела  лампа.  Он  знаком
показал хоббитам на табуретки.
     - Принесите вина гостям, - сказал он. - И приведите сюда пленника.
     Принесли вина, потом Анборн  притащил  Горлума.  Он  снял  капюшон  с
головы Горлума и поставил его на ноги, стоя сзади, чтобы поддерживать его.
Горлум замигал, скрывая злость в  глазах  под  тяжелыми  бледными  веками.
Выглядел он жалко, влажный, с каплями воды, с запахом  рыбы  (он  все  еще
сжимал рыбу в руке); его редкие волосы прилипли ко лбу, нос морщился.
     - Развяжите нас! Развяжите нас! - сказал он.  -  Веревка  делает  нам
больно, да, нам больно, а мы ничего не сделали.
     - Ничего? - спросил Фарамир, пронзительно глядя на  жалкое  существо,
но на лице у него не было никакого выражения: ни  гнева,  ни  жалости,  ни
удивления. - Ничего? Неужели ты никогда  не  совершал  ничего,  достойного
связывания и наказания? К счастью, не мне судить об этом. Но сегодня ночью
ты пришел в место, где тебя ждет смерть. Рыба в этом  бассейне  смертельно
опасна.
     Горлум выронил рыбу из рук.
     - Не хотим рыбы, - сказал он.
     - Дело не в рыбе, - сказал Фарамир. -  Но  тот,  кто  пришел  сюда  и
увидел бассейн, должен быть  наказан  смертью.  Пока  я  пощадил  тебя  по
просьбе Фродо, который сказал  мне,  что  ты  ему  служил.  Но  ты  должен
отвечать мне. Как тебя зовут? Откуда ты пришел? Куда  идешь?  В  чем  твоя
цель?
     - Мы потеряны, потеряны, - сказал Горлум. - Ни  имени,  ни  цели,  ни
драгоценности  -  ничего.  Одна  пустота.  Один  голод.  Да,  мы  голодны.
Несколько маленьких рыбок, жалких костлявых рыбок  для  бедного  голодного
существа, и они говорят: смерть. Они так мудры, так справедливы.
     - Не очень мудры, -  сказал  Фарамир,  -  но  справедливы,  насколько
позволяет наш разум. Освободите мне его, Фродо!  -  Фарамир  достал  из-за
пояса нож и протянул его Фродо. Горлум, не поняв его  намерений,  взвыл  и
упал на пол.
     - Ну, Смеагорл! - сказал Фродо. - Ты должен мне верить. Отвечай точно
и правдиво. Тебе не причинят вреда.
     Он перерезал веревку и помог Горлуму встать.
     - Иди сюда! - сказал Фарамир. - Смотри на меня!  Ты  знаешь  название
этого места? Ты был здесь раньше?
     Горлум медленно поднял голову и неохотно взглянул в глаза Фарамиру. В
его  взгляде  вспыхнул  свет,  его  пустые  бледные  глаза  на   мгновение

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 : 503 : 504 : 505 : 506 : 507 : 508 : 509 : 510 : 511 : 512 : 513 : 514 : 515 : 516 : 517 : 518 : 519 : 520 : 521 : 522 : 523 : 524 : 525 : 526 : 527 : 528 : 529 : 530 : 531 : 532 : 533 : 534 : 535 : 536 : 537 : 538 : 539 : 540 : 541 : 542 : 543 : 544 : 545 : 546 : 547 : 548 : 549 : 550 : 551 : 552 : 553 : 554 : 555 : 556 : 557 : 558 : 559 : 560 : 561 : 562 : 563 : 564 : 565 : 566 : 567 : 568 : 569 : 570 : 571 : 572 : 573 : 574 : 575 : 576 : 577 : 578 : 579 : 580 : 581 : 582 : 583 : 584 : 585 : 586 : 587 : 588 : 589 : 590 : 591 : 592 : 593 : 594 : 595 : 596 : 597 : 598 : 599 : 600 : 601 : 602 : 603 : 604 : 605 : 606 : 607 : 608 : 609 : 610 : 611 : 612 : 613 : 614 : 615 : 616 : 617 : 618 : 619 : 620 : 621 : 622 : 623 : 624 : 625 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.