|
- Что касается меня, - сказал Эомер, - то у меня мало знаний этих
глубоких материй, но мне они и не нужны. Я знаю - и с меня этого довольно,
- что Арагорн помог мне и моему народу, поэтому я помогу ему. Я пойду.
- Что касается меня, - сказал Имрахил, - я считаю Арагорна своим
повелителем. Его желание - приказ для меня. Я тоже пойду... Но поскольку я
пока исполняю обязанности повелителя Гондора, я должен подумать вначале о
его людях. Некоторое благоразумие все же необходимо. Мы должны
подготовиться к любой возможности. Мы можем победить, и пока на это есть
надежда, Гондор должен оставаться под защитой. Я не хотел бы с победой
вернуться в опустошенную страну и разрушенный город. А от рохиррим мы
знаем, что на севере осталась большая вражеская армия.
- Это верно, - согласился Гэндальф. - И я не советую уводить из
города весь гарнизон. Больше того, войска, которые бросят вызов Мордору,
должны быть невелики. И они должны двигаться быстро. Поэтому я спрашиваю у
капитанов: какой отряд мы сможем собрать, чтобы выступить не позже, чем
через два дня? И воины этого отряда должны идти добровольно, зная
ожидающую их опасность.
- Все устали, у многих раны, легкие и тяжелые, - сказал Эомер, - и у
нас большие потери в лошадях, а это сложнее всего восполнить. Если мы
должны выступить быстро, то я не могу повести больше двух тысяч, и оставив
столько же на защиту города.
- Мы должны считать не только тех, кто сражался на этом поле, -
сказал Арагорн. - Новые силы подходят из южных областей, так как берег
теперь в безопасности. Два дня назад я послал четыре тысячи из Пелагира
через Лоссарнак, и во главе их едет бесстрашный Ангбор. Если мы выступим
через два дня, они будут здесь к этому времени. Еще многим я приказал
подниматься вверх по реке в любых судах, какие они найдут; и с этим ветром
они скоро будут тут, уже несколько кораблей прибыло в Харленд. Я считаю,
что мы сможем повести с собой до семи тысяч всадников и пехотинцев и в то
же время оставить в городе достаточный гарнизон для защиты от нападения.
- Ворота разрушены, - сказал Имрахил, - и мы не владеем достаточным
мастерством для их восстановления.
- В Эреборе, в королевстве Дейна, есть такие мастера, - сказал
Арагорн, - и если наши надежды не погибнут, я со временем пошлю Гимли,
сына Глоина, за самыми лучшими мастерами горы. Но люди надежнее ворот, и
никакие ворота не защитят от врага, если люди их покинут.
Так закончился совет капитанов: они решили выступить на второе утро с
этого дня с семью тысячами, если смогут их собрать. Большая часть войска
пойдет пешком из-за труднопроходимой местности. Арагорн возьмет две тысячи
из тех, кого он привел с юга; Имрахил - три с половиной тысячи; а Эомер -
пятьсот рохиррим, лишившихся коней, но пригодных к боевым действиям и
пятьсот лучших всадников; будет и еще один отряд в пятьсот всадников,
среди которых поедут сыновья Элронда, дунаданцев и рыцари Дол Амрота.
Всего шесть тысяч пехотинцев и тысяча всадников. Главные силы рохиррим,
под командованием Элфхелма перекроют западную дорогу против врага,
оставшегося в анориене. Были немедленно посланы для сбора сведений быстрые
всадники на север, на восток от осгилиата и на дорогу к Минас Моргулу.
И когда были подсчитаны силы и сделаны все приготовления, Имрахил
неожиданно и громко рассмеялся.
- Это величайшая шутка в Гондоре, - воскликнул он. - С семью тысячами
- во времена могущества Гондора они послужили бы лишь авангардом армии -
мы собираемся напасть на горы и неприступные ворота черной земли! Так
ребенок может угрожать закованному в латы рыцарю своим луком из ивовой
ветки! Если Повелитель Тьмы действительно знает так много, как вы
утверждаете, Митрандир, не улыбнется ли он, вместо того, чтобы испугаться,
и не раздавит ли нас мизинцем, как комара, пытающегося укусить его?
- Нет, он попытается увлечь комара в ловушку и отобрать у него жало,
- сказал Гэндальф. - И среди нас есть такие, которые для него опасней
тысячей рыцарей в латах. Нет, он не улыбнется.
- И мы тоже, - сказал Арагорн. - Если это и шутка, то слишком горькая
|
|