Случайный афоризм
Наша эпоха опасно играет печатными силами, которые похуже взрывчатых веществ. Альфонс Доде
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

повелитель, мы вернемся сюда; и когда мы поселимся здесь, земля эта  будет
благословенна - на некоторое время.  На  некоторое  время:  на  месяц,  на
жизнь, на сто лет жизни людей. Но Андуин близко, а Андуин ведет к морю.  К
морю!

           К морю! К морю!
           Кричат белые чайки, дует ветер, летит белая пена.
           На запад, на запад падает круглое солнце
           Серый корабль, серый корабль, слышишь ли ты голоса,
           голоса моего народа, ушедшего до меня?
           Я покину, покину леса, где родился,
           потому что наши дни подходят к концу
           я пройду по широкой воде под одиноким парусом
           длинны волны, накатывающиеся на последний берег,
           сладки голоса, зовущие с забытого острова в Эрессию,
           в землю Эльфов, недоступную людям, где не опадают листья
           - в землю моего народа навсегда!

     И, напевая так, Леголас спустился с холма.
     Тогда и остальные расстались, и Фродо, и Сэм пошли к себе  и  уснули.
Утром они встали в надежде и мире; и они провели много  дней  в  Итилиене.
Поле Кормаллен, где расположилось войско, было недалеко от Хеннет  Аннуна,
и по ночам слышен был гул  водопадов.  Хоббиты  бродили  по  окрестностям,
навещая места, в которых уже бывали раньше; и Сэм все надеялся  где-нибудь
в тени леса или на тайной поляне увидеть огромного Элефанта.  И  когда  он
узнал, что в осаде Гондора участвовало много этих зверей, но все они  были
убиты, он подумал, что это печальная утрата.
     - Что ж, я не могу одновременно находиться всюду, - сказал он. -  Но,
похоже, я многое потерял.
     Тем временем войско готовилось к возвращению в минас тирит.  Уставшие
отдохнули,  а  раненные  выздоровели.  Некоторым  пришлось   сражаться   с
остатками войск востока и юга, пока все не были  покорены.  Наконец  позже
всех вернулись те, кто уходил в Мордор и разрушал крепости на севере  этой
земли.
     Наконец, когда приближался май, капитаны запада снова выступили;  они
ступили на корабли и поплыли от Каир Андроса вниз по Андуину к  Осгилиату;
здесь они оставались в течении дня;  на  следующий  день  они  прибыли  на
зеленые  поля  пеленнора  и  снова  увидели  белые   башни   под   высоким
Миндолуином, город людей Гондора, последнее воспоминание о великом западе,
что прошел через тьму и огонь и вступил в новый день.
     И здесь посреди поля они установили павильоны и ждали утра; был канун
мая, и король должен был вступить в ворота с восходящим солнцем.



                          5. НАМЕСТНИК И КОРОЛЬ

     Над городом Гондора нависли сомнения и  страх.  Прекрасная  погода  и
яркое солнце казались насмешкой людям, в чьей жизни было  мало  надежды  и
кто каждое утро ждал новостей о своей судьбе. Повелитель их  был  мертв  и
сожжен, мертвый король  рохана  лежал  в  их  цитадели,  а  новый  король,
пришедший к ним ночью, отправился на войну с  властью,  слишком  темной  и
ужасной, чтобы кто-то мог надеяться успешно соперничать  с  ней.  Не  было
никаких известий.  После  того,  как  войска  оставили  долину  Моргула  и
двинулись в тени гор по северной дороге, ни один вестник не возвращался  и
не доходило никаких слухов.
     Через два дня после ухода  капитанов  леди  Эовин  попросила  женщин,
ухаживающих за ней принести ей одежду. Когда ее одели и подвесили руку  на
полотняную перевязь, она отправилась к главе домов излечения.
     - Сэр, - сказала она, - я в большом беспокойстве  и  больше  не  могу

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 : 503 : 504 : 505 : 506 : 507 : 508 : 509 : 510 : 511 : 512 : 513 : 514 : 515 : 516 : 517 : 518 : 519 : 520 : 521 : 522 : 523 : 524 : 525 : 526 : 527 : 528 : 529 : 530 : 531 : 532 : 533 : 534 : 535 : 536 : 537 : 538 : 539 : 540 : 541 : 542 : 543 : 544 : 545 : 546 : 547 : 548 : 549 : 550 : 551 : 552 : 553 : 554 : 555 : 556 : 557 : 558 : 559 : 560 : 561 : 562 : 563 : 564 : 565 : 566 : 567 : 568 : 569 : 570 : 571 : 572 : 573 : 574 : 575 : 576 : 577 : 578 : 579 : 580 : 581 : 582 : 583 : 584 : 585 : 586 : 587 : 588 : 589 : 590 : 591 : 592 : 593 : 594 : 595 : 596 : 597 : 598 : 599 : 600 : 601 : 602 : 603 : 604 : 605 : 606 : 607 : 608 : 609 : 610 : 611 : 612 : 613 : 614 : 615 : 616 : 617 : 618 : 619 : 620 : 621 : 622 : 623 : 624 : 625 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.