|
часов. И я хочу повидаться со своим стариком. Вы не знаете, что с ним,
мастер Коттон?
- Не слишком хорошо и не слишком плохо, Сэм, - ответил фермер. - Они
перекопали Бэгшот Роу, а для него это был тяжелый удар. Он в одном из
новых домов, которые строили люди шефа, когда не занимались грабежом или
воровством, - в миле от конца Байуотера. Он часто приходил ко мне, и я
проследил, чтобы его накормили получше, не то, что некоторых наших
бедняков. Все вопреки правилам, конечно. Я оставил бы его у себя, но это
было не позволено.
- Спасибо, мастер Коттон, я никогда не забуду этого, - сказал Сэм. -
Но я хочу его видеть. Этот босс и их Шарки ничего не станут делать до
утра.
- Ладно, Сэм, - сказал Коттон. - Подбери парочку парней и отведи отца
в мой дом. Мой джолли покажет тебе дорогу.
Сэм ушел. Мерри организовывал патрули вокруг поселка и ночную охрану.
Потом он и Фродо пошли с фермером Коттоном. Они сидели с его семьей в
теплой кухне, и Коттон вежливо расспрашивал их о путешествии, но едва
слушал ответы: их гораздо больше интересовали события в Уделе.
- Все началось с прыщавого, как мы его называем, - сказал фермер
Коттон, - и началось вскоре после вашего отъезда, мастер Фродо. У него
забавные идеи, у этого прыщавого. Похоже, он хочет обладать всем и все
привести в порядок по-своему. Вскоре он начал скупать все вокруг, хотя где
он брал для этого деньги, так и неизвестно: мельницы, солодовни,
гостиницы, фермы и плантации листа. Он и мельницу Сэндимена купил,
кажется, еще до того, как явился в Торбу-На-Круче.
Конечно, отец в южном Уделе кое-что ему оставил, и он отправлял
куда-то лучший лист. Но в конце прошлого года он начал отправлять большие
грузы, и не только лист. Приближалась зима. Народ рассердился, но у него
был готов ответ. Много людей, главным образом разбойников явилось в
больших фургонах, некоторые увозили на юг товары, другие остались здесь.
Их приходило все больше. И прежде чем мы поняли, что происходит, они были
уже повсюду в Уделе, рубили деревья, копали, строили для себя бараки и
дома. Вначале прыщавый платил за товары и возмещал убытки, но вскоре люди
начали просто так отбирать все, что им нравилось.
Были волнения, но слабые. Старый Уилл, мэр, отправился в
Торбу-На-Круче с протестом, но так и не вернулся. Разбойники схватили его
и заперли в Микел Дельвинге. И он там и сейчас сидит. Вскоре после этого
прыщавый объявил себя шефом шерифов или просто шефом и дела все, что
хотел; и если кто-то становился "высокомерным", - так они это называют, -
то следовал за Уиллом. Дела шли все хуже и хуже. Не было зелья ни для
кого, кроме людей; и шеф не разрешал никому, кроме людей, пить пиво и
закрыл все гостиницы; и всюду правила, так что нельзя было даже ничего
спрятать, когда шли эти грабители и отбирали наше добро "для правильного
распределения". Это означало, что у них есть, а у нас нет. Но с тех пор,
как появился Шарки, все пошло еще хуже.
- Кто этот Шарки? - спросил Мерри. - Я слышал, как один из
разбойников говорил о нем.
- Главный разбойник, наверное, - ответил Коттон. - Во время последней
жатвы, в сентябре, мы впервые услышали о нем. Мы его никогда не видели, но
он в Торбу-На-Круче, и он и есть настоящий шеф, я думаю. Все разбойники
делают то, что он говорит, а он обычно говорит: рубить, жечь, разрушать, а
теперь, похоже, и убивать. В их действиях нет никакого смысла. Они срубают
деревья, оставляя их гнить, жгут дома и не строят новых.
Возьмите мельницу Сэндимена. Прыщавый снес ее, как только поселился в
Торбе-На-Круче. Потом привел много людей, которые должны были построить
другую, гораздо большую мельницу, со множеством колес и разных иностранных
приспособлений. Только глупый тэд был доволен этим, и теперь он работает
там, где отец его был хозяином, чистит колеса для этих чужеземцев. Идея
прыщавого заключалась в том, чтобы молоть больше и быстрее. Но прежде чем
молоть, нужно было иметь зерно для помола, а его стало не больше, а
|
|