Случайный афоризм
Книга так захватила его, что он захватил книгу. (Эмиль Кроткий)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

гие качества тела Дхармы.  И учитель  Ратнакарашанти,  ведомый
прекрасными наставлениями Тогчепы,  за  двенадцать  лет  обрел
сиддхи Махамудры. Оправдав надежды всех живых существ, он ушел
в ясный свет.

                        --------------

     13.                   ТАНТИПА.
                          ----------

     В городе Сандхонагара жил ткач, у него было множество де-
тей. Своим мастерством он нажил огромные богатства и женил сы-
новей на девушках из хорошей семьи. Он продолжал жить вместе с
ними, и вся семья процветала. Жена ткача умерла когда ему было
восемьдесят девять,  и он уже постарел,  стал немощным и дрях-
лым. Невестки принимали отца, но каждый, кто видел его, смеял-
ся и передразнивал его старческие манеры и причуды.
    Чувствуя, что  присутствие  старика  за столом начало отпу-
гивать людей от дома, дочери затаили зло". Давайте построим в
саду соломенную хижину и будем кормить его там",- решили они.
Так и сделали.
     Случилось так,  что гуру Джаландхарапа, оказавшись в горо-
де, зашел  в  дом к старшему сыну ткача,  прося подаяния.  Тот
пригласил его к обеду и потом предложил  остаться  в  доме  на
несколько дней.  "Я не сплю pядом с людьми",  -  ответил
учитель.   "Но  вы можете спать в саду", - предложили хозяева.
Они провели йогина в сад и оставили ему лампу.
     Старый ткач услышал звук шагов и,  удивленный,  спросил :
"Кто это там шумит ?"   "Я - гость этого дома,  человек  Дхар-
мы". "А я - хозяин этого дома, - затряс головой ткач. - Я был
моложе, и все это было мое - и дом,  и начинка.  А теперь  мои
сыновья и   невестки  высмеивают меня,  и засунули в эту дыру.
'Все вещи в мире - непостоянны!' - вот, убедись".
     "Все собранные вещи - один обман, - сказал Джаландхарапа,
- и все в мире - болезненно.  У существующего внутри нет ниче-
го. Счастье  - в нирване...  Хочешь учение, которое защитит от
смерти ?"  "Хочу". Джаландхарапа дал ткачу посвящение в манда-
лу Хеваджры и дpугие секретные посвящения и предложил прямо сразу
начать медитировать. Потом гуру ушел куда-то.
     Ткач запомнил наставления,  но не сказал ничего своим до-
мочадцам. Он  практиковал двенадцать лет и приобрел много спо-
собностей, в которых люди не очень разбираются.  Однажды стар-
ший сын,  закончив удачный заказ,  устроил праздник.  В суете,
конечно, забыли принести поесть старику. Невестка вспомнила об
этом уже ночью и незаметно отправилась в сад.
     Хижина ярко светилась в темноте.  Старый ткач сидел в ней
в окружении пятнадцати соблазнительных девушек,  и все  вокруг
было завалено изысканными вещами и блюдами. Женщина почувство-
вала в  этом что-то,  не принадлежащее миру людей,  и поспешно
вернулась в дом.  "Пойди, погляди, что с отцом", - сказала она
мужу. Тот подумал, что старик скончался, и в слезах отправился
в сад.  Потом все,  кто подходил к хижине,  видели то же,  что
женщина, и уходили пораженные.
     Возвращаясь в дом,  они говорили:  "Это - не от человека,
наверное это работа демонов". Но наутро, когда весть облетела
Сандхонагару, множество людей пришло поклониться старику.   Он
вышел к   ним,   превратив свое тело в тело шестнадцатилетнего
юноши. От его фигуры исходили бесчисленные лучи света, и никто
не мог смотреть на него долго. Это тело было как отшлифованное
зеркало, в котором все появляется в истинной, светлой природе.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.