Случайный афоризм
Если бы я был царь, я бы издал закон, что писатель, который употребит слово, значения которого он не может объяснить, лишается права писать и получает 100 ударов розог. Лев Николаевич Толстой
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Созерцай свое тело, как поле,
     не теряя из виду плодов Дхармакайи -
     они на подходе.

     Мысли движутся, как плуг,


     чувства радости и боли тянут их за собой.
     Позволь семенам неделимых элементов
     прорасти на поле твоего тела.
     На этом поле
     тебе предстоит сначала измучиться,
     но плод - блаженство природы Дхармы -
     не иссякнет.

     Медхина медитировал двенадцать лет и обрел сиддхи. Он вы-
растил дерево высотой в семь тала и оттуда рассказывал о своем
опыте.
     Он действовал на благо бесчисленных живых существ в Сали-
путре и в своем теле ушел в ясный свет.

                     --------------

     51.                ПАНКАДЖА.
                      -----------

     Панкаджу, сына брахмана,  называли так потому, что верили,
что он родился из цветка лотоса в саду своих родителей. Он по-
лучил сиддхи от Авалокитешвары.  Вскоре после его рождения на ло-
тосовом пруду поставили изображение бодхисаттвы.  Панкаджа, как
и все в тех местах,  почитал Махадеву и двенадцать  лет  делал
подношения образу, думая, что это - Махадева. Трижды в день он
приносил цветы и клал их на макушку статуи.
     Однажды в это время к образу подошел Нагарджуна и  поднес
один цветок. Образ принял от него бутон и вставил себе в воло-
сы. Панкаджа  был рассержен:  " Двенадцать лет я делал подноше-
ния, и  никто их не принимал.  Он же сделал только один раз, и
сразу получил ответ". "Но твои мысли не были чисты,   -  вдруг
ответил образ, - и поэтому мне не нравились твои подарки".
     Мучимый угрызениями  совести,  Панкаджа распростерся перед
Нагарджуной и по всем правилам попросил принять его в ученики.
Нагарджуна дал  ему  посвящение  и  наставления по объединению
видения и активности:

     Ты не придешь к успеху с одной верой,
     или только исполнившись блаженством сострадания.
     Ищи ясное зрение без всяких отличий,
     такое же, как у Арья.

     Осознав сказанное,   Панкаджа начал практиковать и за семь
дней обрел сиддхи.  Он благословлял особо пристальным,  испол-
ненным сострадания   взглядом  и давал сильные наставления.  В
своем теле он ушел в ясный свет.

                     --------------------

     52.                ГХАНДХАПА.
                       -----------

     Гхандхапа, приняв обеты Шри Наланды, не нарушал их. Когда

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.