Случайный афоризм
Если я с друзьями, просматривая сокровища древних мудрых мужей, которые они оставили нам в своих сочинениях, встретим что-либо хорошее и заимствуем, то считаем это великой прибылью для себя... Сократ
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

был готов,  мастер сказал: "Пошли какого-нибудь парня принести
мне еду. Это девушка не должна делать". "Я сделаю, как вы хотите", -
ответила она, кусая губы.
     Еще два месяца только мужчины носили мастеру сахарную во-
ду и рис. Потом мать нарядила дочь в прекрасные одежды, надела
на нее лучшие драгоценности и в сопровождении слуг с подарками
отправила ее  к мастеру.  Рядом с его жилищем девушка отослала
слуг и одна постучалась в дверь.
     "А где остальные ?" - спросил мастер. "У них не было вре-
мени, - ответила девушка,  - но сейчас время есть у нас".  Она
продолжала стоять в дверях.  Наконец мастер сказал:   "Возвра-
щайся!" Но тем временем небо затянули пятицветные облака и по-
шел дождь.  Говоря, что она должна переждать, девушка задержа-
лась ещЯ. Наконец село солнце.
     "Некому проводить меня, - сказала она. - Если плохие люди
увидят этот наряд и украшения,  они могут меня убить".  Мастер
ответил, что он не думает, что это случится. Но она пожалова-
лась, что боится темноты и попросилась спать в хижине.  Благо-
даря энергиям,  возникшим от такой близости,  их тела соедини-
лись. Так  они испытали все четыре pадости  и  вместе
проснулись утром.
     На следующий день девушка не захотела возвращаться к  ма-
тери, вместо  этого  она пошла просить подаяния на двоих.  Они
прожили вместе год, и у них родился сын.
     Тем временем царь все справлялся,  как идут дела.  И  вот
мать девушки сказала:  " Ваше Величество может радоваться, Ваш
приказ исполнен". "Прекрасно", - обрадовался Девапала и прика-
зал в   три дня разыскать монаха и его любовницу и доставить к
нему.
     Мастер спросил подругу, уехать им, или остаться. "Если мы
останемся, нас   обвинят и скажут,  что то,  что мы делаем  -
грех, - ответила она. - Поедем, ведь мы можем быть счастливы и
вдали от людей". И вот, взяв ребенка и бутылку вина, они отбы-
ли. Однако прямо на дороге им встретился Девапала. Он окликнул
их со  спины слона,  говоря:   "Это что там такое в монашеской
одежде ? И что здесь за женщина ?"
     "В монашеской одежде -  ребенок  и  бутылка,   -  ответил
Гхандхапа, - а женщина - моя жена". "Помнится мне,  ты однажды
сказал, что не выносишь присутствия грешника. А теперь, что же
это! Как ты изменился! Ты и есть 'грешник'".    "Там все было
сделано на отлично,  спроси у нее, - ответил мастер. - Меня не
в чем упрекнуть".
     Царь не успокоился  и  продолжал  выкрикивать  обвинения,
когда мастер  вдруг бросил ребенка и бутылку на землю.  Богиня
земли была испугана и почва раскололась, выбросив кверху водя-
ной фонтан. Подхваченный водой ребенок превратился в ваджру, а
бутылка - в колокольчик.  Мастер же предстал как Чакрасамвара,
а его жена - как Ваджраварахи.  Они появились в небе над царем
и его свитой, в позе йабйум - позе союза, держа колокольчик и ваджру.
     Царь и приближенные склонились перед мастером,  прося за-
щиты, но он не выходил из самадхи ваджрного гнева и поток  на-
бирал силу.  Когда все уже тонули, по счастью, появился Авало-
китешвара и,  наступив на расселину, остановил наводнение. Де-
вапала и   прочие были спасены и вновь подошли к учителю изви-
няться. Мастер  произнес ХУНГ, и вода исчезла.   Каменный  образ
Авалокитешвары существует   там до сих пор и из-под ступни его
бежит небольшой ручей.  Учитель же дал Девапале и прочим такие
наставления:

     Как одно вещество

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.