Случайный афоризм
Написать книгу - это всегда в некотором смысле уничтожить предыдущую. Поль Мишель Фуко
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

мих себя,  гибнущих там. У них перехватило дыхание; они вздра-
гивали и не знали, что сказать.
     Воплощенный бодхисаттва вновь спросил,  что же они увиде-
ли. Наконец Шаварипа сказал:  "Я видел людей, точь-в-точь та-
ких, как мы,  сгорающих в аду". "Вам страшно переродиться там
?"  "Нам действительно страшно.  Может быть,  у нас есть  хоть
какая-то возможность спастись ?"  "Если есть способ, вы будете
делать то,  что требуется ?"  "Мы  будем  стараться  изо  всех
сил".Тогда бодхисаттва обучил Шаварипу и его жену Дхарме.
     " Отнятие жизни создает pазные каpмы, -  сказал
он, -  поэтому вы можете переродиться в аду.  То, как вы дейс-
твовали, убивая, остается с вами и создает пpедpасположенность
к дальнейшему отнятию жизни. Те же причины укорачивают вашу жизнь,
а внешне делают вас очень непpивлекательными.
     Но воздеpживаясь от убиения, вы вполне можете достичь
 Просветления.  Если у вас нет страсти к убийству,   ваша
жизнь будет долгой.  Внешне все это отpазится в том, что вы
pодитесь лично очень пpивлекательными".
     Он показал им результаты десяти вредных действий и  плоды
десяти достоинств.   Теперь  Шаварипа  исполнился отвращения к
сансаре и  достиг непоколебимой веры в учение Будды.  Авалоки-
тешвара дал ему дальнейшие инструкции и вернулся в горы Додан-
ти.
     Практикуя в  медитации  великое сострадание вне образов и
концепций, Шаварипа  за двенадцать лет обрел сиддхи Махамудры.
Через состояние великого сострадания он предстал перед  Авало-
китешварой. Будучи высокого мнения о нем, бодхисаттва сказал:
"О благороднорожденный!  Нирвана - как лента с одной стороной,
как вспышка огня в траве. Она несовершенна. Ты должен остаться
в мире и стать благом для бесчисленных живых существ".
     Так Шаварипа вернулся на родину. Его называли Шри Шавари.
Поскольку он носил павлиньи перья, его звали также  "учитель с
крылом павлина", и еще "горный отшельник", потому что он всегда
жил в горах. Под этими тремя именами он был известен. Тех, ко-
му повезло   стать  его учениками,  он учил с помощью поэзии и
символов. Теперь  он находится на матеpике  Джамбудвипа и будет
пребывать там до прихода будущего Будды Майтрейи.
                          ------------


     6.                    САРАХА.
                          ---------

     Сараха, сын  дакини,   родился в семье брахмана в городе
Роли, в Раджни, на востоке Индии. Получив классическое образо-
вание, он обратился к учению Будды, и, прослушав многих учите-
лей, пришел  к Тантре.  Днем он практиковал Индуизм,  по ночам
занимался Буддизмом. Еще он пил.
     Когда брахманы  узнали  об  этом,  они отправились к царю
Ратнапале и сказали ему:   "Ты царь здесь. Разве пристало тебе
поощрять религию со столь дурной репутацией, как Буддизм ? И к
тому же:  пусть "лучник" Сараха даже занимает высокое по-
ложение, все равно он запятнал себя пьянством  и  должен  быть
изгнан".
     Царь совсем  не хотел изгонять человека,  под управлением
которого находились пятьдесят тысяч мелких хозяйств. Он напра-
вился к  Сарахе  и сказал ему:   "Ты - брахман,  тебе вовсе не
пристало пить вино". "Я и не пью,  - ответил Сараха. - Собери
сюда всех этих брахманов,  и я поклянусь тебе".Когда все соб-
рались, Сараха сказал: "Если я пил, пусть моя рука сгорит. Ес-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.