Случайный афоризм
Дело писателя состоит в том, чтобы передать или, как говорится, донести свои ассоциации до читателя и вызвать у него подобные же ассоциации. Константин Георгиевич Паустовский
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1805 году родился(-лась) Ганс Христиан Андерсен


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

глаза, испепеляющий взгляд.
     Глядя на альбиноса, Хартман  жалел  его,  как  и  прочих  несчастных,
обретающихся под землей. Не знающие  жалости,  непримиримые,  оголтелые  в
своей несуразной вере, укоренившиеся в ненависти, обреченные  навсегда  на
существование под землей, непоколебимые в злобном своем фанатизме, стоящие
насмерть за нелепые химеры, они были сродни безумцам - что можно  было  им
объяснить, до чего достучаться, как втолковать?
     Они были смертельно опасны, потому что не могли ни с кем ужиться,  не
могли смириться с чем-то иным, кроме своей веры, и всюду несли ненависть и
кровь. И неужели только и оставалось, что уничтожить их, как чумных  крыс?
Неужели только так и можно было с ними  -  гнать,  травить,  жечь?  Однако
другого  было  не  дано:  стоило  промедлить,  они  губили  все,  к   чему
прикасались.
     Пока Бирс,  Ключников  и  Хартман  стояли  над  умирающим,  где-то  в
стороне, поодаль, за стенами послышались голоса. Они росли, превратились в
ропот, в сбивчивый гомон и вдруг, как обвал, вырвались в  крик.  У  Бирса,
Ключникова и Хартмана мороз пошел по коже.
     Это был истошный крик многих людей, пронзительный многоголосый  вопль
- ужас, смертельный страх, отчаяние были в этом хоре, от  которого  волосы
становились дыбом.
     Бирс  и  Ключников  рванулись  в  узкую  дверь,  вышибли  ее  ногами,
стремглав  пронеслись  по  коридору  и  ворвались  в   тесное   помещение,
заполненное людьми; следом за  разведчиками  прибежал  Хартман.  Едва  они
появились, в мгновение стало тихо, толпа в сто или двести человек смотрела
на них, не отрываясь. Вероятно, помещение было не таким маленьким,  просто
людей было очень много - скопище лиц и глаз.
     Это были те, кто исчез. Альбиносы держали их в подземной тюрьме,  изо
дня в день учили уму-разуму, читая вслух краткий курс истории большевиков,
кормили скудно,  впроголодь  и  сулили  скорый  революционный  трибунал  и
расправу. Поняв, что они спасены,  пленники  облепили  разведчиков,  толпа
сжала их, сдавила, многие обезумели от счастья, у некоторых  сдали  нервы:
рыдая, они обессиленно опустились на пол.
     Женщин содержали в  другом  помещении,  приспособленном  под  тюрьму.
Расспросив пленников, Бирс стремглав кинулся в коридор, Ключников погнался
за ним - насилу догнал, чтобы прикрыть в случае нужды.
     Они миновали несколько технических отсеков и вышибли дверь,  закрытую
на замок.  В  тусклом  свете  им  открылась  печальная  картина:  бледные,
забившиеся в  угол  женщины,  испуганная  толпа;  в  полумраке  на  серых,
землистых лицах выделялись расширенные от страха глаза.
     В отличие от мужчин, женщины молчали. Немая, теснящаяся в углу  толпа
напоминала скопление теней. И когда Бирс вспоминал впоследствии, как они с
Ключниковым ворвались в камеру, он мог вспомнить лишь бледные  неподвижные
лица и неестественно большие, просто огромные взирающие на него глаза.
     Без единого звука, окаменев, женщины напряженно и выжидающе  смотрели
на застывших у входа вооруженных людей: разрисованные камуфляжной краской,
с автоматами наперевес,  те  настороженно  и  цепко  обшаривали  взглядами
помещение. Автоматчики весьма отличались от тюремной охраны  и  подземного
гарнизона - ростом, пятнистой формой,  оружием  и  снаряжением;  до  узниц
постепенно доходило, что это - свобода.
     И когда они это поняли - поняли  и  поверили,  глаза  их  наполнились
тихим сиянием, которое  залило,  затопило  камеру  и  потоком  хлынуло  на
разведчиков.
     Теперь  пленницы  не  сдерживались.  После  невероятного   напряжения
наступила разрядка, все обмякли и заплакали: кто  в  голос,  навзрыд,  кто
обессиленно всхлипывал, иные молча и неподвижно смотрели на  освободителей
глазами, полными слез.
     Внимательным взглядом Бирс обвел лица пленниц, у него  упало  сердце:
Джуди среди них не было.



1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.