Случайный афоризм
Поэтами рождаются, ораторами становятся. Марк Туллий Цицерон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1992 году скончался(-лась) Айзек Азимов


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     С фактической стороны  все  обстояло  весьма  просто.  Сэр
Чарльз   Баскервиль  имел  обыкновение  гулять  перед  сном  по
знаменитой  тисовой  аллее  Баскервиль-холла.  Чета  Бэрриморов
показывает, что он никогда не изменял этой привычке. Четвертого
июня  сэр  Чарльз объявил о своем намерении уехать на следующий
день в Лондон и  приказал  Бэрримору  приготовить  ему  вещи  к
отъезду,  а  вечером,  как  обычно,  отправился на прогулку, во
время которой он всегда  выкуривал  сигару.  Домой  сэр  Чарльз
больше не вернулся. В полночь, увидев, что дверь в холл все еще
открыта,  Бэрримор  встревожился,  зажег фонарь и отправился на
поиски своего хозяина. В тот  день  было  сыро,  и  следы  сэра
Чарльза  ясно  виднелись  в  аллее.  Посередине этой аллеи есть
калитка, которая ведет на торфяные болота.  Судя  по  некоторым
данным, сэр Чарльз стоял около нее несколько минут, потом пошел
дальше... и в самом конце аллеи был обнаружен его труп.
     Тут  остается  невыясненным  одно обстоятельство. Бэрримор
показывает, что  как  только  сэр  Чарльз  отошел  от  калитки,
характер  его следов изменился - по-видимому, дальше он ступал
на цыпочках. В то время по болоту, недалеко от аллеи,  проходил
цыган-барышник,  некий  Мерфи.  Он  слышал  крики,  но  не  мог
определить, в  какой  стороне  они  раздавались,  так  как,  по
собственному признанию, был сильно пьян. Никаких следов насилия
на   теле  сэра  Чарльза  не  обнаружено.  Правда,  медицинская
экспертиза  отмечает  изменившееся   до   неузнаваемости   лицо
покойного - доктор Мортимер даже отказался сначала верить, что
перед ним лежит его друг и пациент, но подобное явление нередко
сопровождает  смерть от удушья и упадка сердечной деятельности.
Это подтвердилось в результате вскрытия,  которое  дало  полную
картину застарелого органического порока сердца. Основываясь на
данных  медицинской экспертизы, следствие пришло к заключению о
скоропостижной смерти, что значительно облегчает положение дел,
так как желательно, чтобы наследник сэра  Чарльза  поселился  в
Баскервиль-холле   и   продолжал  прекрасные  начинания  своего
предшественника, прерванные таким трагическим  концом.  Если  б
прозаически   точные   выводы  следователя  не  положили  конец
романтическим домыслам в связи со смертью сэра Чарльза, которые
передавались  по   всему   графству   из   уст   в   уста,   то
Баскервиль-холлу  трудно  было  бы  найти хозяина. Как говорят,
ближайшим родственником  сэра  Чарльза  является  мистер  Генри
Баскервиль  (если  он  жив),  сын  среднего брата покойного. По
последним имеющимся  у  нас  сведениям,  этот  молодой  человек
находится   в  Америке.  Сейчас  приняты  меры  к  тому,  чтобы
разыскать его и сообщить о полученном им большом наследстве".
     Доктор Мортимер сложил газету и сунул ее в карман.
     - Вот  все,  что  сообщалось  о   смерти   сэра   Чарльза
Баскервиля, мистер Холмс.
     - Вы  ознакомили  меня  с  делом,  которое  безусловно не
лишено некоторого интереса, и я вам очень признателен  за  это,
- сказал  Шерлок Холмс. - В свое время мне приходилось читать
о  нем  в  газетах,  но  тогда  я  был  так  занят  историей  с
ватиканскими   камеями4  и  так  старался  услужить  папе,  что
прозевал несколько любопытных дел в Англии.  Значит,  это  все,
что сообщалось о смерти сэра Чарльза?
     - Да.
     - Тогда  познакомьте  меня  с  теми  фактами,  которые не
попали в печать. - Он  откинулся  на  спинку  кресла,  сомкнул
кончики пальцев и принял вид строгого и беспристрастного судьи.
     - Мне  еще  ни  с кем не приходилось говорить об этом, -
начал доктор Мортимер, явно волнуясь. - Я о многом умолчал  на
следствии  по  той простой причине, что человеку науки неудобно

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 : 503 : 504 : 505 : 506 : 507 : 508 : 509 : 510 : 511 : 512 : 513 : 514 : 515 : 516 : 517 : 518 : 519 : 520 : 521 : 522 : 523 : 524 : 525 : 526 : 527 : 528 : 529 : 530 : 531 : 532 : 533 : 534 : 535 : 536 : 537 : 538 : 539 : 540 : 541 : 542 : 543 : 544 : 545 : 546 : 547 : 548 : 549 : 550 : 551 : 552 : 553 : 554 : 555 : 556 : 557 : 558 : 559 : 560 : 561 : 562 : 563 : 564 : 565 : 566 : 567 : 568 : 569 : 570 : 571 : 572 : 573 : 574 : 575 : 576 : 577 : 578 : 579 : 580 : 581 : 582 : 583 : 584 : 585 : 586 : 587 : 588 : 589 : 590 : 591 : 592 : 593 : 594 : 595 : 596 : 597 : 598 : 599 : 600 : 601 : 602 : 603 : 604 : 605 : 606 : 607 : 608 : 609 : 610 : 611 : 612 : 613 : 614 : 615 : 616 : 617 : 618 : 619 : 620 : 621 : 622 : 623 : 624 : 625 : 626 : 627 : 628 : 629 : 630 : 631 : 632 : 633 : 634 : 635 : 636 : 637 : 638 : 639 : 640 : 641 : 642 : 643 : 644 : 645 : 646 : 647 : 648 : 649 : 650 : 651 : 652 : 653 : 654 : 655 : 656 : 657 : 658 : 659 : 660 : 661 : 662 : 663 : 664 : 665 : 666 : 667 : 668 : 669 : 670 : 671 : 672 : 673 : 674 : 675 : 676 : 677 : 678 : 679 : 680 : 681 : 682 : 683 : 684 : 685 : 686 : 687 : 688 : 689 : 690 : 691 : 692 : 693 : 694 : 695 : 696 : 697 : 698 : 699 : 700 : 701 : 702 : 703 : 704 : 705 : 706 : 707 : 708 : 709 : 710 : 711 : 712 : 713 : 714 : 715 : 716 : 717 : 718 : 719 : 720 : 721 : 722 : 723 : 724 : 725 : 726 : 727 : 728 : 729 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.