Случайный афоризм
Признак строгого и сжатого стиля состоит в том, чтовы не можете выбросить ничего из произведения без вреда для него. Бенджамин Джонсон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

   - Увы, все кончено...
   Врач в раздумье окинул взглядом дворецкого, перевел взгляд на  столик
у изголовья постели, на умывальник, снова посмотрел на неподвижную  жен-
щину.
   - Сердце отказало, доктор? - заикаясь спросил Роджерс.
   Доктор Армстронг минуту помолчал, потом спросил:
   - Роджерс, ваша жена ничем не болела?
   - Ревматизм ее донимал, доктор.
   - У кого она в последнее время лечилась?
   - Лечилась? - вытаращил глаза Роджерс. - Да я и не упомню,  когда  мы
были у доктора.
   - Вы не знаете, у вашей жены болело сердце?
   - Не знаю, доктор. Она на сердце не жаловалась.
   - Она обычно хорошо спала? - спросил Армстронг.
   Дворецкий отвел глаза, крутил, ломал, выворачивал пальцы.
   - Да нет, спала она не так уж хорошо, - пробормотал он. Сухое красное
вино.
   - Она принимала что-нибудь от бессонницы?
   - От бессонницы? - спросил удивленно Роджерс. - Не знаю. Нет,  навер-
няка не принимала - иначе я знал бы.
   Армстронг подошел к туалетному столику. На нем стояло несколько буты-
лочек: лосьон для волос, лавандовая вода, слабительное, глицерин, зубная
паста, эликсир...
   Роджерс усердно ему помогал - выдвигал ящики стола, отпирал шкафы. Но
им не удалось обнаружить никаких следов наркотиков - ни жидких, ни в по-
рошках.
   - Вчера вечером она принимала только то, что вы ей  дали,  доктор,  -
сказал Роджерс.
   К девяти часам, когда удар гонга оповестил о завтраке, гости уже дав-
но поднялись и ждали, что же будет дальше. Генерал Макартур и судья про-
хаживались по площадке, перекидывались соображениями о мировой политике.
Вера Клейторн и Филипп Ломбард взобрались на вершину скалы за домом. Там
они застали Уильяма Генри Блора - он тоскливо глядел на берег.
   - Я уже давно здесь, - сказал он, - но моторки пока не видно.
   - Девон - край лежебок. Здесь не любят рано вставать, - сказала  Вера
с усмешкой.
   Филипп Ломбард, отвернувшись от них, смотрел в открытое море.
   - Как вам погодка? - спросил он.
   Блор поглядел на небо.
   - Да вроде ничего.
   Ломбард присвистнул.
   - К вашему сведению, к вечеру поднимется ветер.
   - Неужто шторм? - спросил Блор.
   Снизу донесся гулкий удар гонга.
   - Зовут завтракать, - сказал Ломбард. - Весьма кстати, я уже проголо-
дался.
   Спускаясь по крутому склону, Блор делился с Ломбардом:
   - Знаете, Ломбард, никак не могу взять в толк, с какой стати Марстону
вздумалось покончить с собой. Всю ночь ломал над этим голову.
   Вера шла впереди.
   Ломбард замыкал шествие.
   - А у вас есть другая гипотеза? - ответил Ломбард вопросом на вопрос.
   - Мне хотелось бы получить доказательства. Для начала хотя бы узнать,
что его подвигло на самоубийство. Судя по всему в деньгах этот парень не
нуждался.
   Из гостиной навстречу им кинулась Эмили Брент.
   - Лодка уже вышла? - спросила она.
   - Еще нет, - ответила Вера.
   Они вошли в столовую. На буфете  аппетитно  дымилось  огромное  блюдо
яичницы с беконом, стояли чайник и кофейник. Роджерс придержал перед ни-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.