Случайный афоризм
Каталог - напоминание о том, что забудешь. (Рамон Гомес де ла Серна)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

Чайник раньше не закипит.
   - Знаете, что я думаю? - шепнул Ломбарду инспектор в отставке Блор.
   - Зачем гадать, если вы мне сами расскажете.
   Инспектор в отставке был человек серьезный. Иронии он  не  понимал  и
поэтому невозмутимо продолжал:
   - В Америке был такой случай. Убили двух стариков - мужа и жену,  за-
рубили топором. Среди бела дня. В доме не было никого, кроме их дочери и
служанки. Служанка, как доказали, не могла это сделать. Дочь - почтенная
старая дева. Немыслимо, чтобы она была способна совершить такое страшное
преступление. Настолько немыслимо, что ее признали невиновной. И тем  не
менее никто другой не мог это сделать, - и добавил, помолчав: - Я вспом-
нил этот случай, когда увидел топор. А потом зашел на кухню и  увидел  -
она там шурует как ни в чем не бывало. Что с девчонкой приключилась  ис-
терика - это в порядке вещей, удивляться тут нечему, а по-вашему?
   - Наверное, - сказал Ломбард.
   - Но эта старуха! - продолжал Блор. - Такая чистюля - и  передник  не
забыла надеть, а передник-то, небось, миссис  Роджерс,  и  еще  говорит:
"Завтрак будет  готов  минут  через  тридцать-сорок".  Старуха  спятила,
ей-ей. Со старыми девами такое случается - я не говорю, что  они  стано-
вятся маньяками и убивают кого ни попадя, просто у них шарики за  ролики
заходят. Вот и наша мисс Брент помешалась на религиозной почве - думает,
что она Орудие Господне. Знаете, у себя в комнате она  постоянно  читает
Библию.
   - Это никак не доказательство ненормальности, Блор.
   - К тому же она брала дождевик, - гнул свою линию  Блор,  -  сказала,
что ходила к морю.
   Ломбард покачал головой.
   - Роджерса убили, - сказал он, - когда тот колол дрова, то есть  сра-
зу, как он поднялся с постели. Так что Эмили Брент незачем было  бродить
еще час-другой под дождем. Если хотите знать мое мнение: тот,  кто  убил
Роджерса, не преминул бы залезть в  постель  и  притвориться,  что  спит
беспробудным сном.
   - Вы меня не поняли, мистер Ломбард, - сказал Блор, - Если мисс Брент
ни в чем не виновна, ей было бы страшно разгуливать  по  острову  одной.
Так поступить мог лишь тот, кому нечего бояться. Значит, ей  нечего  бо-
яться и, следовательно, она и есть убийца.
   - Дельная мысль, - сказал Ломбард. - Мне это не пришло в голову, -  и
добавил, ухмыльнувшись: - Рад, что вы перестали подозревать меня.
   Блор сконфузился:
   - Вы угадали, начал я с вас - револьвер, знаете ли, да и  историю  вы
рассказали, вернее не рассказали, весьма странную. Но теперь я  понимаю,
что вы сумели бы придумать что-нибудь похитрее. Надеюсь, и  вы  меня  не
подозреваете.
   Филипп сказал задумчиво:
   - Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, разработать подобный план че-
ловеку с настолько слабым воображением, как у вас,  не  под  силу.  Могу
только сказать, что в таком случае вы замечательный актер, и я вами вос-
хищаюсь. - Он понизил голос. - Может статься, не пройдет и дня, как  нас
укокошат, так что скажите мне по секрету: вы тогда дали  ложные  показа-
ния, верно?
   Блор смущенно переминался с ноги на ногу.
   - Скрывай, не скрывай, что толку, - сказал он  наконец.  -  Так  вот.
Ландор был невиновен, это точно. Шайка Перселла дала мне на лапу,  и  мы
упрятали его за решетку. Только имейте  в  виду,  я  отрекусь  от  своих
слов...
   - При свидетелях, вы хотите сказать, - улыбнулся Ломбард. - Нет, нет,
этот разговор останется между нами. Что ж, надеюсь, вы получили неплохой
куш.
   - Не получил и половины того, что обещали. Страшные жмоты эти Персел-
ловские ребята. Но повышение я получил. Что да, то да.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.