Случайный афоризм
Пока автор жив, мы оцениваем его способности по худшим книгам; и только когда он умер - по лучшим. Сэмюэл Джонсон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

   Какое-то время до нее доносился приглушенный гул голосов из буфетной.
Головокружение  постепенно  проходило.  Ею  овладела   сонливость,   она
чувствовала, что вот-вот заснет. У нее жужжало в ушах... а может быть, в
комнате и впрямь что-то жужжит? Она подумала: "Кто это так жужжит - пче-
ла или шмель? - И тут взгляд ее упал на пчелу, ползущую по окну.  -  Се-
годня утром Вера Клейторн что-то говорила о пчелах.
   Пчелы и мед... Она обожает мед. Взять соты, положить в марлевый мешо-
чек. И вот уже мед капает, кап-кап-кап...
   Кто это в комнате... С него капает вода... Это Беатриса Тейлор  вышла
из реки. Если повернуть голову, она ее увидит...
   Но почему ей так трудно повернуть голову?..
   А что если крикнуть?.. Но она не может крикнуть. В доме  нет  ни  ду-
ши... Она совершенно одна..." И тут она услышала шаги за спиной... приг-
лушенные шаркающие шаги, нетвердые шаги утопленницы... Резкий запах  сы-
рости защекотал ей ноздри... А на окне все жужжала и  жужжала  пчела.  И
тут она почувствовала, как ее что-то укололо. Пчела ужалила ее в шею...
   Тем временем в гостиной ждали Эмили Брент.
   - Может быть, мне пойти привести ее? - предложила Вера.
   - Минуточку! - остановил ее Блор.
   Вера села. Все вопрошающе посмотрели на Блора.
   - Послушайте, - начал он, - по-моему, пора прекратить поиски - убийца
сидит сейчас в столовой! Пари держу, что во всех убийствах виновата ста-
рая дева.
   - Но что ее могло на них толкнуть? - спросил Армстронг.
   - Помешательство на религиозной почве. Что скажете вы, доктор?
   - Возможно, вы правы. Опровергнуть вас я не могу. Но хочу  напомнить,
что у нас нет доказательств.
   - Она очень странно вела себя, когда мы готовили завтрак,  -  сказала
Вера. - У нее и глаза стали какие-то такие... - она передернулась.
   - Это еще не доказательство, - прервал ее Ломбард  -  Все  мы  сейчас
немного не в себе.
   - Потом, когда нам были предъявлены обвинения,  она  одна  отказалась
дать какие-либо объяснения. Почему, спросите вы меня? Да потому, что  ей
нечего было объяснить.
   - Ну, дело обстоит, не совсем так, - сказала Вера. -  Позже  она  мне
рассказала эту историю.
   - И что она вам поведала, мисс Клейторн? - спросил судья Уоргрейв.
   Вера пересказала историю Беатрисы Тейлор.
   - Вполне достоверная история, - заметил судья. - У  меня  бы  она  не
вызвала никаких сомнений. Скажите, пожалуйста, мисс Клейторн,  мучит  ли
мисс Брент чувство вины,  испытывает  ли  она  раскаяние,  как,  на  ваш
взгляд?
   - По-моему, нет, - сказала Вера. - Смерть девушки оставила ее безраз-
личной.
   - Ох уж мне эти праведницы! Вот у кого не сердце, а камень  -  это  у
таких вот старых дев. Объясняется все  самой  обыкновенной  завистью,  -
сказал Блор.
   Судья прервал его:
   - Сейчас без десяти одиннадцать. Пожалуй, лучше всего будет, если  мы
попросим мисс Брент присоединиться к нам.
   - Вы что же, так и собираетесь сидеть сложа руки? - спросил Блор.
   Судья сказал:
   - Не понимаю, чего вы от нас ждете. Наши  подозрения  пока  ничем  не
подкреплены. И все же я попрошу доктора Армстронга особенно  внимательно
следить за мисс Брент. А теперь давайте пройдем в столовую.
   Эмили Брент по-прежнему сидела в кресле, спиной к ним. Правда, она не
обратила внимания на их приход, но в  остальном  ничего  подозрительного
они не заметили. Лишь обойдя кресло, они увидели ее лицо - распухшее,  с
синими губами и выпученными глазами.
   - Вот те на, да она мертва! - вырвалось у Блора.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.