Случайный афоризм
Улучшать нравы своего времени - вот цель, к которой должен стремиться каждый писатель, если он не хочет быть только "увеселителем публики". Оноре де Бальзак
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

   - Еще один из нас оправдан, увы, слишком поздно, - послышался  невоз-
мутимый голос судьи Уоргрейва.
   Армстронг склонился над покойной. Понюхал ее губы, покачал головой  и
приподнял ей веки.
   - Доктор, отчего она умерла? - нетерпеливо спросил  Ломбард.  -  Ведь
когда мы уходили, ее жизни вроде бы ничего не угрожало.
   Армстронг разглядывал крошечную точку на шее Эмили Брент.
   - Это след от шприца, - сказал он.
   Послышалось жужжание.
   - Смотрите-ка, на окне пчела... да нет, это шмель! - закричала  Вера.
- Вспомните, что я вам говорила сегодня утром!
   - Но это след не от укуса, - помрачнел Армстронг. - Мисс Брент сдела-
ли укол.
   - Какой яд ей ввели? - спросил судья.
   - Скорее всего цианистый калий, но это лишь догадка. Наверное, тот же
яд, от которого погиб Марстон. Она, должно быть, чуть не сразу же умерла
от удушья.
   - А откуда взялась пчела? - возразила Вера. - Может быть, это Простое
совпадение?
   - Вот уж нет! - Ломбард в свою очередь помрачнел. - Совпадения  здесь
нет! Нашему убийце подавай местный колорит. Он шутник, этот  парень.  Ни
на шаг не отступает от своей треклятой считалки! - Обычно спокойный Лом-
бард чуть ли не визжал. Очевидно, даже его закаленные полной приключений
и превратностей жизнью нервы начали сдавать. - Это безумие, безумие!  Мы
все обезумели! - вопил он.
   - Я надеюсь, - спокойно сказал судья, - мы все  же  сумеем  сохранить
здравый смысл. Кто-нибудь привез с собой шприц?
   Армстронг приосанился, однако голос его звучал довольно испуганно:
   - Я, сэр.
   Четыре пары глаз вперились в  него.  Глубокая,  неприкрытая  враждеб-
ность, читавшаяся в них, раззадорила доктора.
   - Я всегда беру с собой шприц, - сказал он. - Все врачи так делают...
   - Верно, - согласился судья. - А не скажете ли вы, доктор, где сейчас
ваш шприц?
   - Наверху, в моем чемодане.
   - Вы разрешите нам в этом убедиться? - спросил судья.
   Процессия во главе с судьей в полном молчании поднялась по  лестнице.
Содержимое чемодана Вывалили на стол. Шприца в нем не было.
   - Шприц украли! - выкрикнул Армстронг.
   В комнате воцарилась тишина.
   Армстронг прислонился спиной к окну. И снова четыре пары  глаз  враж-
дебно, подозрительно уставились на доктора.  Доктор  переводил  глаза  с
Уоргрейва на Веру, беспомощно, неубедительно оправдывался:
   - Клянусь вам, шприц украли!
   Блор и Ломбард переглянулись. Судья взял слово.
   - Здесь, в комнате, нас пять человек, - заявил судья. - Один из нас -
убийца. Положение становится все более опасным. Мы  должны  сделать  все
возможное, чтобы обеспечить безопасность четырех невинных. Я прошу  док-
тора сказать, какими лекарствами он располагает.
   - Я захватил с собой походную аптечку, - ответил Армстронг. - Посмот-
рите сами, там только снотворные: трионал, сульфонал, бром, потом  сода,
аспирин, вот и все. Цианидов у меня нет.
   - Я тоже привез с собой снотворное, -  вставил  судья.  -  Сульфонал,
по-моему. В больших количествах он, кажется, смертелен.  У  вас,  мистер
Ломбард, насколько мне известно, есть револьвер.
   - Ну и что из того? - взвился Ломбард.
   - А то, что я предлагаю собрать и спрятать в надежное  место  аптечку
доктора, мое снотворное, ваш револьвер, а также все лекарства и  огнест-
рельное оружие, если оно у кого есть. Когда мы это  сделаем,  каждый  из
нас согласится подвергнуть обыску себя и свои вещи.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.