Случайный афоризм
Книга - друг одинокого, а библиотека - убежище бездомного. (Стефан Витвицкий)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1904 году скончался(-лась) Антон Павлович Чехов


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

прогноз приливов. Ну, а на той странице таблицы не было.
   - Значит, вы думаете, кто-нибудь из живущих в доме...
   - ...или имеющих туда доступ. Последнее не трудно, так как дверь отк-
рыта настежь, и я не сомневаюсь, что друзья мисс Бакли приходят  и  ухо-
дят, когда им вздумается.
   - У вас есть какие-то догадки? Подозрения?
   Пуаро в отчаянии вскинул руки.
   - Никаких. Как я и предполагал, мотив не очевиден.
   Вот почему преступник чувствует себя в безопасности и смог отважиться
сегодня утром на такую дерзость. На первый взгляд ни у  кого  как  будто
нет оснований желать гибели нашей маленькой Ник. Имущество? Эндхауз?  Он
достается кузену, который вряд ли особенно заинтересован в этом  старом,
полуразрушенном доме, к тому же обремененном закладными.  Для  него  это
даже не родовое поместье. Он ведь не Бакли, вы помните. Мы с ним, конеч-
но, повидаемся, с этим Чарлзом Вайзом, но подозревать его, помоему,  не-
лепо... Затем мадам, любимая подруга, - мадонна с загадочным и  отрешен-
ным взглядом.
   - Вы это тоже почувствовали? - изумился я.
   - Какова ее роль в этом деле? Она сказала вам, что ее подруга лгунья.
Мило, не так ли? Зачем ей было это говорить? Из опасения, что Ник  может
о чем-то рассказать? Например, об этой истории с  автомобилем?  Или  про
автомобиль она упомянула для примера, а сама боится чего-то  другого?  И
правда ли, что кто-то повредил тормоза, и  если  да,  то  кто?..  Далее,
мосье Лазарус, красивый блондин. К чему мы здесь можем придраться?  Рос-
кошный автомобиль, куча денег. Может ли он быть замешан в это дело?  Ка-
питан Челленджер...
   - О нем не беспокойтесь, - поспешно вставил я. - Я за  него  ручаюсь.
Он настоящий джентльмен.
   - Он, разумеется, хорошей школы, как вы это называете. По счастью, я,
как иностранец, не заражен вашими предрассудками, и они  не  мешают  мне
вести расследование. Однако я признаю, что не вижу связи между капитаном
Челленджером и этим делом. По чести говоря, мне кажется, что такой связи
нет.
   - Ну еще бы! - воскликнул я с жаром.
   Пуаро внимательно посмотрел на меня.
   - Вы очень странно влияете на меня, Гастингс. У вас  такое  необыкно-
венное "чутье", что меня так и подмывает  им  воспользоваться.  Ведь  вы
один из тех поистине восхитительных людей,  чистосердечных,  доверчивых,
честных, которых вечно водят за нос  всякие  мерзавцы.  Такие,  как  вы,
вкладывают сбережения в сомнительные нефтяные разработки и  несуществую-
щие золотые прииски. Сотни подобных вам дают мошеннику его  хлеб  насущ-
ный. Ну ладно, я займусь этим Челленджером. Вы пробудили во мне подозре-
ния.
   - Не городите вздора, мой друг! - воскликнул я  сердито.  -  Человек,
который столько бродил по свету, сколько я...
   - ...не научился ничему, - грустно закончил Пуаро. - Неправдоподобно,
но факт.
   - И вы думаете, что такой простодушный дурачок, каким вы меня изобра-
жаете, смог бы добиться успеха на ранчо в Аргентине?
   - Не распаляйтесь, мой друг. Вы добились большого успеха... вы и ваша
жена.
   - Белла всегда следует моим советам, - заметил я.
   - Столь же умна, сколь и очаровательна, - сказал Пуаро.  -  Не  будем
ссориться, мой друг. Посмотрите-ка, что это  перед  нами?  Гараж  Мотта.
По-моему, это тот самый, о котором говорила мадемуазель. Несколько  воп-
росов - и мы выясним это дельце...
   В гараже Пуаро объяснил, что ему порекомендовала обратиться сюда мисс
Бакли, и, представившись таким образом, стал расспрашивать, на каких ус-
ловиях можно взять напрокат автомобиль. Потом, как бы невзначай,  затро-
нул вопрос о неисправностях, которые мисс Бакли  обнаружила  на  днях  в

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.