Случайный афоризм
Мораль должна быть не целью, но следствием художественного произведения. Бенжамен Констан
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

 
 
   Глава десятая
   ТАЙНА НИК
 
   Проснулся я уже при свете дня. Пуаро сидел на прежнем месте.  И  поза
его была все та же, только выражение лица переменилось и глаза  отливали
кошачьим зеленым блеском. Мне хорошо было известно это  выражение.  Я  с
усилием распрямился и почувствовал, что  весь  одеревенел.  Людям  моего
возраста не следует спать в креслах. Одно было хорошо: я пробудился не в
блаженном состоянии дремотной лени, а бодрым, со свежей головой.
   - Пуаро! - воскликнул я. - Вы что-то придумали.
   Он кивнул и, наклонившись вперед, похлопал рукой по столу.
   - А ну-ка, ответьте мне на три вопроса, Гастингс. Почему  мадемуазель
Ник плохо спала в последнее время? Зачем она купила черное платье,  если
она никогда не носит черного? Почему она сказала вчера: "Мне теперь  не-
зачем жить"?
   Я оторопел. На мой взгляд, все это не имело никакого отношения к  де-
лу.
   - Ну, отвечайте же, отвечайте, Гастингс.
   - Э... э, что касается первого, она ведь сама говорила, что нервнича-
ет.
   - Совершенно верно. А по какой причине?
   - Черное платье... что ж... всякому хочется какой-то перемены.
   - Для женатого человека вы плоховато разбираетесь в женской  психоло-
гии. Если женщина думает, что какойто цвет ей не к лицу, она ни  за  что
не станет его носить.
   - Ну, а последнее, ее слова... вполне естественны после такого страш-
ного удара.
   - Ни капли, мой друг. Если бы она была поражена ужасом, стала бы уко-
рять себя в смерти двоюродной сестры - все это было бы вполне естествен-
но. Но она ведь реагировала иначе. Она говорила о жизни, как о чемто на-
доевшем, утратившем для нее цену. Прежде она не высказывала таких взгля-
дов. Она держалась с вызовом - верно; бравировала -  тоже  верно;  потом
выдержка ей изменила, и она испугалась. Заметьте, испугалась, ибо  доро-
жила жизнью и не хотела умирать. Но чтобы жизнь ей надоела? Нет. Еще пе-
ред обедом я не  заметил  ничего  подобного.  Произошел  психологический
сдвиг. И это очень любопытно, Гастингс. Что же могло так на  нее  повли-
ять?
   - Потрясение, вызванное смертью кузины.
   - Ой ли? Оно, конечно, развязало ей язык. Однако перемена могла  нас-
тупить и раньше. Что же еще могло ее вызвать?
   - Ума не приложу.
   - А вы подумайте. Пошевелите мозгами.
   - Право же...
   - Когда, по-вашему, мы с вами наблюдали ее в последний раз?
   - Пожалуй, за обедом.
   - Вот именно. Потом мы видели лишь, как она встречала гостей, занима-
ла их разговором - словом, играла вполне официальную роль. А что было  в
конце обеда?
   - Она пошла звонить, - вспомнил я, подумав.
   - Ну, слава Богу! Вот наконец-то.  Она  пошла  звонить  и  долго  от-
сутствовала. Не меньше двадцати минут. Для телефонного разговора  совсем
немало. С кем она говорила? О чем? Был ли это  действительно  телефонный
разговор? Нам с вами просто необходимо выяснить, что  произошло  за  эти
двадцать минут. Ибо я убежден, что именно здесь находится ключ к разгад-
ке.
   - Да полно вам!
   - Ну да, ну да. Я с самого начала  говорил,  что  мадемуазель  что-то
скрывает. По ее мнению, это не связано с убийством, но мне, Эркюлю  Пуа-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.