Случайный афоризм
Читатели любят лучших авторов, писатели – только мертвых. Гарун Агацарский
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1904 году скончался(-лась) Антон Павлович Чехов


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

   - Немного. Сама не знаю почему. Я, конечно, видела, что он очень  ув-
лекся ею прошлой осенью. Они часто бывали вместе. Но позже,  после  Рож-
дества, они как будто охладели друг к другу. Насколько мне известно, они
даже не встречались.
   - Это была их тайна. Они хорошо ее хранили.
   - А! Наверное, из-за старого сэра Мэтью. Мне кажется, он  и  в  самом
деле стал выживать из ума.
   - И вы ни о чем не догадывались, мадам? Такая близкая подруга...
   - Ник - очень скрытный дьяволенок, когда захочет, - чуть слышно  про-
шептала Фредерика. - Так вот почему она так нервничала в последнее  вре-
мя! Да, а на днях она сказала мне такую вещь, что я вполне могла бы  до-
гадаться.
   - Ваша приятельница очень привлекательна, мадам.
   - Старик Джим Лазарус одно время тоже так считал, - вставил  Челленд-
жер и довольно некстати захохотал.
   - А, Джим... - Фредерика пожала плечами, но мне показалось, она  была
задета.
   Она повернулась к Пуаро.
   - А что, мосье Пуаро, вы не...
   Вдруг она смолкла, покачнулась, ее лицо стало еще  бледней.  Она,  не
отрываясь, глядела на середину стола.
   - Вам дурно, мадам?
   Я пододвинул кресло, помог ей сесть. Покачав  головой,  она  шепнула:
"Все в порядке", - и  уронила  голову  на  руки.  Мы  смотрели  на  нее,
чувствуя себя весьма неловко.
   Наконец она выпрямилась.
   - Боже, какая глупость! Джордж, голубчик, у вас такой испуганный вид.
Давайте лучше поговорим об убийстве. Это так интересно. Вы уже напали на
след, мосье Пуаро?
   - Пока еще рано говорить, мадам, - уклончиво ответил тот.
   - Но вы ведь уже сделали какие-то выводы. Не так ли?
   - Возможно. Однако мне не хватает еще очень многих улик.
   - О!
   Ее голос звучал неуверенно. Внезапно она встала.
   - Голова болит. Пожалуй, мне надо лечь. Может быть, завтра меня  про-
пустят к Ник.
   Она быстро вышла из комнаты. Челленджер насупился.
   - Никогда не поймешь, что на уме у этой женщины. Ник, может быть,  ее
и любит, но сомневаюсь, чтобы Фредерика отвечала ей тем же. Женщины, кто
их разберет? Все "милая" да "милая", а сама небось  думает;  "Чтоб  тебя
черти взяли". Вы куда-то уходите, мосье Пуаро?
   Пуаро встал и тщательно счищал со шляпы пятнышко.
   - Да, я собрался в город.
   - Я сейчас свободен. Можно мне с вами?
   - Конечно. Буду очень рад.
   Мы вышли. Пуаро извинился и вернулся в комнату.
   - Забыл трость, - пояснил он.
   Челленджер поморщился. Трость Пуаро с чеканным золотым  набалдашником
и в самом деле была несколько криклива.
   Первым долгом Пуаро направился в цветочный магазин.
   - Я хочу послать цветы мадемуазель Ник, - объявил он.
   Он оказался привередливым клиентом.
   Но вот наконец выбрана роскошная золоченая корзина, отдано распоряже-
ние наполнить ее оранжевыми гвоздиками и обвязать лентой с большим голу-
бым бантом.
   Продавец дал - ему карточку, и мой друг начертал на ней: "С  приветом
от Эркюля Пуаро".
   - Сегодня утром я тоже послал ей цветы, -  заметил  Челленджер.  -  А
можно было фрукты.
   - Бессмысленно! - воскликнул Пуаро.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.