Случайный афоризм
У многих людей сочинение стихов - это болезнь роста ума. Георг Кристоф Лихтенберг
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

его серых глазах читалось неодобрение.
     - Ты или Келсон, какая разница? - ответил Дункан,  стараясь  говорить
легко и спокойно.
     Кардиель недовольно покачал головой.
     - Я не могу этого  позволить.  Ты  священник,  Дункан.  Священник  не
должен...
     - Я отлученный священник, - напомнил Дункан, - и вы  понимаете,  Ваше
Преосвященство, что надо это сделать.
     После некоторого колебания он вытащил кинжал и протянул его в сторону
своих друзей рукояткой вперед.
     - Ну, давайте. Один из вас сделает мне царапину, да поскорее, а то  я
начинаю нервничать.
     - Нет! - внезапно сказал Варин.
     Он приблизился к ним на несколько шагов и остановился.
     - У тебя есть возражения? - спросил  Келсон,  медленно  опускаясь  на
место.
     Варин стиснул руками локти и  порывисто  заходил  по  комнате,  качая
головой и резкими жестами подчеркивая слова.
     - Все это ложь, ложь! Я не верю вам! Ведь я не могу  узнать,  нанесли
ли вы подлинную рану или, может, создали только иллюзию  раны  и,  значит,
иллюзию исцеления. Это не доказательство. Сатана мастер на ложь и обман!
     Дункан посмотрел на своих  друзей,  а  затем  повернулся  и  протянул
кинжал Варину.
     - Тогда ты сам пусти мне кровь, - сказал он ровным тоном.  -  Ты  сам
нанеси мне рану, исцеление которой докажет тебе, что мы говорим правду.
     - Я? - Варин  удивился,  и  даже  голос  у  него  сорвался.  -  Но  я
никогда...
     - Ты никогда не пускал кровь, Варин? - рявкнул Морган. - Не верю.  Но
если это и правда, так даже лучше, если ты нанесешь удар  сам.  Ты  хочешь
доказательств - ты их получишь. Но ты сам должен принять участие в этом.
     Варин долго смотрел на них, как бы борясь со своей совестью, а  затем
отступил назад и с ненавистью посмотрел на кинжал.
     - Хорошо, согласен. Но не этим кинжалом. Я  возьму  свой  собственный
кинжал, не запятнанный колдовством Дерини.
     - Как хочешь, - согласился Дункан.
     Он вложил свой кинжал в ножны и стал расстегивать пояс.
     Варин медленно подошел к груде брошенного ими оружия и  опустился  на
колени  возле  нее.  Несколько  секунд  он  смотрел,  выбирая   что-нибудь
подходящее,  затем  протянул  руку  и  взял  из  кучи   узкий   кинжал   с
крестообразной ручкой, отделанной слоновой костью.  Лезвие  засверкало  на
свету, когда Варин вытащил кинжал из ножен и благоговейно  поцеловал  его.
Потом он молча поднялся с колен.
     - Должен предупредить тебя, что ты имеешь право нанести рану, которую
можешь исцелить сам, - сказал Дункан.
     Он уже раздевался, готовясь к тяжелому испытанию,  на  которое  обрек
себя сам.
     - Если ты решишь нанести смертельный  удар,  то  я  настаиваю,  чтобы
смерть была медленной. Я не хочу испустить дух раньше, чем  Аларик  успеет
привести в действие свои силы и исцелить меня.
     Варин тревожно смотрел на  священника,  нервно  сжимая  потной  рукой
рукоять кинжала.
     - Я не нанесу раны, которую не смог бы исцелить сам.
     - Благодарю.
     Дункан через голову стянул тунику и бросил ее в кресло,  где  недавно
сидел Келсон.
     Дункан  торжественно  стоял  перед  Варином,  хотя  лицо  его  слегка
побледнело.
     Варин поднял кинжал до уровня пояса  и  медленно,  с  явной  неохотой
пошел вперед. Но в его глазах светилась радость:  перед  ним  стоял  враг,
добровольно согласившись подставить себя под удар.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.