|
подозревают, то приношу извинения. Я не хотел этого.
Риченда долго смотрела на него яркими голубыми глазами, а затем снова
перевела взгляд на свои руки. Ее обручальное кольцо тускло мерцало в свете
свечи.
- Прошу прощения. Мне не следовало выплескивать свое раздражение на
вас. И король тоже не повинен в моем нынешнем положении, - ее голос был
тверд, как камень. - А что касается Брана, то я не могу сказать, правы вы
или нет. Хочу надеяться, что предательство не было задумано, но... он
очень честолюбив и всегда мечтал о большем. Даже наш брак в основном был
заключен ради того, чтобы закрепить его права на некоторые земли, иначе
эти права были очень сомнительными. Но он очень хороший отец. Он любит
Брендана, хотя наши с ним отношения определяются более всего материальными
соображениями.
Она помолчала, а затем покачала головой.
- Нет, не так уж все плохо было у нас. Я даже думаю, что он любит
меня, по-своему.
- Вы думаете, что вам надо с ним встретиться? - спросил Морган, не
желая вдаваться в подробности их семейных отношений.
Риченда пожала плечами.
- Не знаю, милорд. Если он дал согласие на все, что мы видели
сегодня, то, что бы я ни сказала, будет иметь для него мало значения.
Возможно, он выслушает меня ради спасения Брендана. Так или иначе, все же
я хочу сделать попытку, если король позволит.
- Это ненужный риск, миледи.
- Возможно. Но все мы должны играть каждый свою роль. Моя роль - быть
женой предателя и бороться за жизнь моего мужа. Конечно, я не жду, что
король пожертвует целой армией ради моей безопасности. В любом случае, чем
бы все ни кончилось, мы с Бренданом будем женой и сыном предателя,
несмотря на исход битвы. Очень неприятно сознавать это, не правда ли?
- Конечно, - пробормотал Морган.
Риченда, облокотившись на шест, посмотрела на него.
- А вы, Ваша Светлость? Что вы хотите выиграть в этой войне? У вас
есть все: богатство, могущество, здоровье, милость короля. И все это вы
хотите поставить на карту. Ведь, если война будет проиграна, вы тоже
погибнете. Венсит не оставит вас в живых. Вы всегда будете угрозой ему.
Морган опустил глаза, внимательно рассматривая пыльные носки своих
сапог.
- Не уверен, что могу ответить вам, миледи. Как вам известно, я всю
жизнь был мятежником. Я никогда не скрывал своего происхождения. Я первый,
пятнадцать лет назад, применил свое могущество, чтобы помочь королю Бриону
сохранить трон. С тех пор я часто использовал свое могущество открыто, в
надежде на то, что когда-нибудь все Дерини будут так же свободны, как и я.
И, однако, во всем этом есть ирония: когда же я, как Дерини, был свободен?
- Но вы же применяли свое могущество?
- Иногда, - пренебрежительно махнул рукой Морган. - И это всегда
приносило мне больше неприятностей, чем выгод. Ведь конфликт с
архиепископами начался из-за моих действий во время коронации Келсона и
событий во время коронации, а также в часовне Святого Торина. Если бы я
тогда не вытащил на свет магию, мы бы сейчас спокойно сидели дома, в
безопасности.
- Может быть, - усомнилась Риченда, - но если бы все было так, Келсон
не стал бы королем. И я очень сомневаюсь, что вы и другие спокойно спали
бы в эту ночь, да и в другие ночи тоже.
Морган усмехнулся, а затем нахмурился, заметив, что Риченда серьезна.
- Простите меня, миледи, но я так редко беседую с красивыми
женщинами, что не знаю, как себя вести в их присутствии. Многим людям
трудно понять, почему я занимаюсь магией. Иногда я сам удивляюсь.
- Почему? Неужели вы стыдитесь этого?
Морган посмотрел на нее с удивлением.
- Нет. Конечно, нет. Если бы мне сейчас пришлось выбирать, я выбрал
|
|