Случайный афоризм
Поэт - это человек, у которого слова не расходятся с рифмой. Константин Кушнер
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

бы тот же  путь.  Но  так  как  это  невозможно,  то  вопрос  носит  чисто
академический характер, верно?
     - Возможно.  Но  ведь  все  решения,  которые  мы  принимаем,  всегда
основываются на старом опыте, разве не так?
     - Ваша логика безупречна, миледи, - неохотно  признал  Морган.  -  Но
проблема более глубока, чем вы думаете. Мы, Дерини, немного отличаемся  от
обычных людей, как вы, несомненно, знаете.
     - Чем отличаетесь?
     Риченда улыбнулась, а затем чуть  отвернула  голову.  Свеча,  стоящая
позади нее, отчетливо высвечивала ее профиль, как  бы  выгравированный  из
золота. Через некоторое время она вновь повернулась к нему, и на  ее  лице
ничего нельзя было прочесть.
     - Милорд, можно я вам исповедуюсь?
     - Я не священник, миледи, - Морган откинулся на спинку стула.
     Риченда встала и  подошла  к  нему.  Он  не  мог  хорошо  рассмотреть
выражение ее лица, так как свеча была у нее за спиной.
     - Я благодарю Бога и всех Святых, что вы не  священник,  милорд.  Так
как если бы вы были им, я никогда не осмелилась бы сказать  то,  что  хочу
сказать. Нас с вами связали крепкие узы. Назовите их как хотите -  судьба,
воля Бога, предназначение, хотя я думаю, что... О,  не  смотрите  на  меня
так, милорд.
     Морган застыл при первых  же  ее  словах  и  теперь  сидел  полностью
оглушенный. Ему было трудно поверить в то, что сказала Риченда.
     Это было слишком чудесно, слишком невозможно. Он думал, что только  в
нем клокочут чувства, которые он боялся выпустить наружу. Но  оказывается,
что и Риченда...
     Он отвернулся, стараясь собраться с мыслями.
     - Миледи, мы не должны... Я... - он замолчал, а  затем  начал  снова,
надеясь найти слова, которые она поймет. - Миледи, много лет назад вы дали
клятву другому мужчине. Вы родили ему сына. Этот человек еще жив. Несмотря
на все ваши чувства, на ваши с ним отношения, вы  все  еще...  Риченда,  я
ведь могу убить его завтра. Неужели вам это безразлично?
     - Бран -  предатель,  и  он  должен  умереть.  Я  это  знаю.  Я  буду
оплакивать его смерть. Я буду скорбеть, что ребенок остался без  отца.  Но
если Бог направит ваш меч, - она говорила шепотом, который странно  звучал
в полутемной палатке, - или ваше могущество, чтобы взять его жизнь,  я  не
возненавижу вас. Как я могу? Вы в моем сердце.
     - О Боже, вы не должны  этого  говорить,  -  прошептал  он,  закрывая
глаза, чтобы не видеть ее. - Мы не должны, мы не смеем... -  он  сбился  и
замолчал, не находя больше слов.
     Она взяла его руку в свои и коснулась ее губами.
     Морган вздрогнул, а затем заставил себя посмотреть  на  нее.  Риченда
взяла и вторую руку. Когда их руки соприкоснулись,  между  ними  вспыхнуло
сияние, и их разум стал единым!
     Риченда была Дерини - чистокровная Дерини,  рожденная  от  знаменитых
лордов древности.
     Дерини во всем великолепии, со всем могуществом,  со  всей  гордостью
Дерини, настоящего Дерини.
     Когда Морган  почувствовал  единение  их  разумов,  он  ощутил  такие
глубокие и удивительные эмоции, что ему  показалось,  будто  он,  наконец,
добрался до самых корней своего могущества, что он, наконец, нашел  другую
часть своего Я, которую не мог найти всю жизнь.
     Он понял: что бы  ни  произошло  завтра,  он  навсегда  сохранит  эту
женщину, эту благословенную женщину возле себя. Она создана для него, и  с
ней он, наконец-то, чувствует себя одним целым.
     Он пришел в себя, отступил от нее на шаг и выдернул свои руки.
     Он долго смотрел на нее, моля Бога, чтобы сестра  в  другой  половине
спала, а затем опустил глаза и усилием  воли  заставил  себя  вернуться  к
действительности со всеми ее завтрашними проблемами.
     - Теперь, после ваших слов,  мне  будет  завтра  гораздо  труднее,  -

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.