Случайный афоризм
Писатель - это человек, которому язык является как проблема и который ощущает глубину языка, а вовсе не его инструментальность или красоту. Ролан Барт
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Что-нибудь ужасное? Я убил кого-нибудь?
     Морган прикусил губу, чтобы не ответить ему резко, думая о страдающей
женщине.
     - Да, ты плохо сделал, Дерри. Ты помог Венситу и Брану похитить  сына
леди  Риченды.  Кроме  того,  ты  нанес  раны  Варину  и   охраннику.   Ты
действительно ничего не помнишь?
     Дерри покачал головой.
     Моргану было  его  очень  жаль,  и  он  опустил  глаза,  не  выдержав
страдальческого взгляда юноши. Он нежно положил руку на  плечо  Дерри,  но
как только его рука коснулась юноши, тот резко рванулся из рук  охранников
и вцепился в горло Моргана.
     - Держите его! - крикнул Келсон, бросаясь на ноги Дерри, в  то  время
как охранники отрывали его руки от Моргана.
     Дерри держался примерно секунды три.  Но  вот  Морган  освободился  и
прижал его к полу. Охранники вновь оседлали пленника. И даже теперь  Дерри
рвался из их рук. Он кричал:
     - Нет! О Боже, помоги мне. Нет! Морган, я ничего  не  могу  поделать!
Убей меня! О, пожалуйста, убей меня, пока я...
     Кулак Моргана обрушился на челюсть Дерри. Тот дернулся и обмяк.
     Тяжело дыша, Морган поднялся, дав знак  охранникам  держать  пленника
покрепче.
     Келсон с участием  посмотрел  на  Моргана  и  отослал  прочь  солдат,
которые вбежали в палатку на его крик.
     - Боже, что произошло? С тобой все в порядке? - спрашивал  он,  глядя
на Моргана. - Он же пытался убить тебя!
     Морган кивнул, потер горло, на котором уже  появились  следы  пальцев
Дерри.
     - Да. Единственное, что можно предположить, - это что Венсит  ввел  в
него очень сильные управляющие связи на многих уровнях.  Поэтому  я  и  не
смог их обнаружить. Я нейтрализовал  внешние  уровни,  но  остались  более
глубокие. Теперь нам нужно их уничтожить или, если ничего не выйдет, убить
Дерри.
     Он хрипло вздохнул и постарался расслабиться.
     - Когда он придет в себя, будьте рядом, мне может  понадобиться  ваша
помощь.
     Келсон кивнул, а Морган обратился к солдатам:
     - А  вы  держите  его  все  время.  Я  не  могу  работать,  когда  он
бултыхается, как рыба в сети, да еще старается схватить меня за горло.
     Солдаты кивнули и тут же напряглись, услышав стон Дерри.
     Прежде чем тот успел прийти в сознание, Морган стал  делать  пассы  у
него перед глазами. Взгляд Моргана был устремлен вдаль.
     - Слушай меня, Дерри, - сказал он, опуская руки ему на голову.
     Тело Дерри сотрясали  судороги.  Морган  с  трудом  удерживал  голову
юноши, хотя солдаты старались изо всех сил помогать ему.
     Покачав головой, Морган крепче прижал руки и начал зондирование.
     - Теперь все хорошо, Дерри. Ты в безопасности. Успокойся  и  дай  мне
проникнуть в твой мозг. Я хочу разрушить то, что сделал Венсит.
     Дерри извивался в руках солдат, а Морган старался сосредоточиться.
     Вскоре все было кончено. Дерри затих. Морган устало опустил голову  и
долго оставался неподвижным.
     - Все хорошо, Келсон. Теперь следуй за мной и помогай мне.  А  вы  не
отвлекайтесь ни на мгновение, пока я не  разрешу,  -  обернулся  Морган  к
солдатам. - Он может опять начать все сначала.
     - Хорошо, Ваша Светлость.
     Морган опустил голову, его глаза подернулись дымкой. Келсон  коснулся
его рукой и приготовился войти с ним в контакт.
     В палатке стало  тихо,  и  тишина  нарушалась  только  всхлипываниями
Риченды, которая плакала на руках Дункана. Дункан поглаживал ее по голове,
но все его внимание было приковано к лежащему Дерри.
     Арлиан, истративший почти всю энергию на уничтожение  Пути  Перехода,

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.