Случайный афоризм
Улучшать нравы своего времени - вот цель, к которой должен стремиться каждый писатель, если он не хочет быть только "увеселителем публики". Оноре де Бальзак
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

потрясения.
     С трудом проглотив слюну, он пробормотал:
     - Моя реакция вызвана удивлением, а не страхом, милорд.  Вы  смеетесь
надо мной, сэр?
     - Предположим, что мы обнаружим... - сказал, улыбаясь, Венсит.
     - Что?
     - Есть в вас кровь Дерини или нет, - пояснил Венсит. - Если есть,  то
мне будет просто передать вам могущество, чтобы вы были могучим союзником.
А если нет...
     - А если нет? - тихо повторил Бран.
     - Я полагаю, об этом сейчас думать не стоит, - заключил Венсит.
     Он наклонился вперед, оставаясь сидеть в кресле, и открыл ладонь.  На
ней лежал большой кристалл янтаря, прикрепленный к толстой золотой цепи.
     Янтарь был тщательно отполирован и, казалось, светился изнутри.
     Венсит пропустил цепь между пальцами и осторожно отцепил ее от камня,
оставив его лежать у себя на ладони.
     Бран смотрел на янтарь и все более убеждался, что тот светится сам по
себе.
     - Это ширал, Бран, - мягко проговорил Венсит. - Он широко известен  в
оккультных кругах из-за  своей  чувствительности  к  психической  энергии,
излучаемой Дерини. Видите, он светится, когда я держу его в  руке.  Совсем
немного энергии Дерини достаточно для того, чтобы активизировать янтарь, -
он посмотрел на Брана. - Снимите перчатку.
     Бран мгновение колебался, затем  нервно  провел  языком  по  губам  и
стянул правую перчатку.
     Венсит протянул ему камень, и Бран  вздрогнул,  ощутив  прикосновение
холодной поверхности к голой ладони.
     Венсит отпустил янтарь, и свет внутри его исчез.  Бран  посмотрел  на
Венсита с безмолвным вопросом в глазах.
     - Пока еще рано волноваться.  Закройте  глаза  и  сосредоточьтесь  на
янтаре. Представьте, что тепло вашей  ладони  входит  в  него,  заставляет
светиться. Вообразите, что все ваше излучение  поглощается  им  и  что  он
начинает светиться.
     Бран постарался сделать все,  как  ему  было  приказано,  но  Венсит,
устремив взгляд на янтарь, лежавший на ладони Брана, не заметил в  нем  ни
малейших признаков  жизни.  Ничего  не  изменялось  в  течение  некоторого
времени, и брови Венсита недовольно нахмурились. Затем янтарь начал  слабо
светиться.
     Венсит в задумчивости прикусил губу, потом дотронулся до руки  Брана.
Тот вздрогнул, открыл глаза и увидел, что янтарь светится.  Венсит  быстро
снял его с ладони Брана.
     - Он светится, - прошептал Бран с трепетом.
     - Да, но мне кажется, что вы не истинный Дерини, -  он  заметил,  как
лицо Брана вытянулось, и рассмеялся, поняв, что тот уже в его руках. -  Не
беспокойтесь. У вас есть потенциал, и вам можно передать могущество. Такие
случаи бывали в древности во времена Реставрации.  Может  быть,  оно  и  к
лучшему. Вам придется обучиться пользоваться могуществом Дерини.  Те,  кто
имеют достаточный психический потенциал, могут легко обучиться этому.
     - Каким образом?
     Венсит встал, потянулся. Янтарь, уже прикрепленный  к  цепи,  свисал,
покачиваясь, с его руки.
     - Сначала я должен прозондировать мозг,  чтобы  оценить  потенциал  и
определить условия для передачи могущества. В детали вдаваться  не  будем.
Королям Гвинеда уже в течение многих поколений передается могущество,  так
что опасности в этом нет. Но вам придется остаться здесь на ночь.
     - Я этого не планировал, но...
     - Теперь вам придется остаться, - прервал  его  Венсит,  улыбнувшись,
чтобы смягчить резкость. Он обошел вокруг стола и  сел  на  него  рядом  с
Браном. - Я отошлю назад капитана, чтобы тот успокоил ваших людей.
     Он ненадолго задумался, потом заговорил снова:

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.