Случайный афоризм
Писатель: человек, который что-то делает, даже когда ничего не делает. Бауржан Тойшибеков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Они пролезли через пролом в стене и попали из сумрачного помещения  в
ярко освещенную солнцем часовню. Лучи солнца проникали сюда через  выбитые
окна, и в их лучах плясали  скопления  пылинок,  придавая  всем  предметам
призрачные очертания.
     Морган и Дункан уже направлялись к  разрушенной  двери,  чтобы  выйти
наружу, где  остались  их  лошади,  как  вдруг  воздух  в  дверном  проеме
задрожал, словно теплая струя. Уловив движение, они настороженно  замерли,
а когда в этом колыхании возник силуэт  человека,  в  изумлении  отступили
назад.
     Человек, одетый в серую монашескую сутану с капюшоном, держал в руках
деревянный посох, золотистые волосы в  сиянии  солнечных  лучей  создавали
впечатление нимба.
     Они оба сразу же узнали Святого  Камбера  -  знаменитого  Покровителя
Магии Дерини.
     - Проклятье! - Морган невольно отпрыгнул назад.
     - Боже! - пробормотал Дункан и сделал такое  движение,  словно  хотел
перекреститься.
     Человек в дверном проеме не исчез. Наоборот, он вошел внутрь и сделал
навстречу им несколько шагов.
     Морган отступил еще на шаг, не желая сближаться с человеком,  кем  бы
он ни был, но неожиданно натолкнулся на что-то -  невидимое,  неосязаемое.
Причем при соприкосновении возникла вспышка  желтого  пламени.  Его  плечо
пронзила боль, которая держалась несколько  секунд.  Морган  потер  плечо,
глядя на незнакомца.
     Дункан подошел ближе к Моргану, но тоже не спускал глаз с незнакомца.
Они молча смотрели, и тот правой рукой откинул капюшон, открыв лицо.
     Глаза его, такие же голубые,  как  небо  в  дверном  проеме,  как  бы
пронизывали насквозь и в то же время ласкали. Лицо было очень старым, и  в
то же время невозможно было определить возраст. Вокруг седой  головы  сиял
золотой нимб.
     - Не пытайтесь бежать, а то вы повредите себе, - произнес незнакомец.
- Я не хочу, чтобы вы сейчас ушли.
     Его губы шевелились, но они слышали его речь не  ушами,  она  звучала
где-то в мозгу.
     Морган беспомощно посмотрел  на  своего  кузена  и  увидел,  что  тот
внимательно слушает незнакомца с  благоговейным  выражением  на  лице.  Он
подумал, не тот ли  это  человек,  которого  Дункан  повстречал  несколько
месяцев назад на дороге в Корот, и тут же понял, что так оно и есть.
     Дункан открыл рот, чтобы что-то  сказать,  но  человек  поднял  руку,
требуя молчания.
     - Пожалуйста, у меня мало времени. Я пришел, чтобы предупредить тебя,
Дункан, и тебя, Аларик: вас ожидает большая опасность.
     Морган не мог сдержать насмешку.
     - Вряд ли это что-нибудь новенькое. Мы Дерини, и поэтому врагов у нас
много.
     - Врагов-Дерини?
     Дункан ахнул, а глаза Моргана подозрительно сузились.
     - Врагов-Дерини? Не ты ли нам враг?
     Незнакомец рассмеялся легким серебряным смехом, как будто Морган  его
очень позабавил. Он даже слегка расслабился.
     - Я не враг вам,  Аларик.  Если  бы  я  был  им,  зачем  бы  мне  вас
предупреждать?
     - Откуда я знаю? Может быть, есть причины.
     Дункан ткнул Моргана локтем и посмотрел на незнакомца.
     - А кто вы, сэр? Вы похожи на Камбера Кулди, но...
     - Камбер Кулди умер двести лет назад. Разве я могу быть им?
     Морган сказал:
     - Ты не ответил на вопрос Дункана. Ты Камбер Кулди?
     Человек покачал головой. Видимо, это его забавляло.
     - Нет, я не Камбер Кулди. Как я  уже  говорил  Дункану  на  дороге  в

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.