Случайный афоризм
Пишешь, чтобы тебя любили, но оттого что тебя читают, ты любимым себя не чувствуешь; наверное, в этом разрыве и состоит вся судьба писателя. Ролан Барт
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Они молча шли ко входу в церковь, удаляясь от дворцовых ворот.
     - Дункан, не собираемся же мы тоже идти в собор? - это,  однако,  был
не вопрос, а, скорее, утверждение.
     Дункан кивнул головой:
     - Именно туда мы и пойдем.
     Морган еле заметно улыбнулся.
     Через десять минут два монаха присоединились к  молчаливой  процессии
отцов-монахов, медленно двигающейся во дворец епископа. В  высоких  черных
капюшонах  и  длинных,  до  пят,  сутанах,  они  ничем  не  отличались  от
остальных. Мимо часовых они прошли, склонив головы и смиренно сложив перед
собой руки. Но когда в числе других монахов они шли по  длинным  коридорам
дворца, их шаги звучали довольно глухо по  сравнению  со  стуком  сандалий
остальных.
     Однако они были очень внимательны  и  осторожны,  стараясь  ничем  не
отличаться от окружающих и не высовываться из общего  потока,  так  как  у
каждого из этих двоих под сутаной скрывалось оружие: мечи и  кинжалы.  Под
сутанами никто не мог видеть ни кожаных камзолов, под которыми были надеты
легкие стальные кольчуги, ни мягких кавалерийских сапог,  в  которые  были
обуты ноги.
     С толпой монахов они дошли почти до входа в дворцовый  собор,  но  не
стали  приближаться  к  дверям,  а  остановились  возле  небольшой  группы
монахов, о чем-то тихо шептавшихся между собой.
     Они переглянулись, а потом, стараясь не  обращать  на  себя  внимания
толпы, стали оглядываться вокруг, чтобы оценить  обстановку  и  выработать
план дальнейших действий.
     В противоположном конце зала  они  увидели  двери,  охраняемые  двумя
часовыми. Видимо, эти двери вели в личные покои епископа Джассы.
     - Нам необходимо попасть туда, - прошептал Морган,  указывая  глазами
на двери. - Давай попробуем.
     Подойдя совсем близко, Дункан кивнул часовому и сказал тихим голосом:
     - Нам приказано встретить отца Иеронима, сын мой.
     Они  прошли  в  коридор  мимо  растерянного  часового,  не  знающего,
остановить ли их или пропустить.
     - Сейчас появится епископ, - крикнул часовым  офицер,  приближаясь  к
ним в сопровождении нескольких солдат. - А  вы,  отцы,  что  тут  делаете?
Разве Селден не сказал вам, что сюда нельзя?
     - Он сказал, - Дункан поклонился, - но...
     - Сэр, - прервал его один из солдат, подозрительно глядя на  Моргана.
- Мне кажется, что у этого человека под сутаной что-то есть. Отец, ты...
     Как только солдат приблизился, Морган инстинктивно отступил назад,  а
его рука  потянулась  к  рукояти  меча.  При  этом  движении  под  сутаной
обозначились очертания меча, а откинувшиеся полы  открыли  взглядам  всех,
что ноги монаха вместо традиционных сандалий обуты в сапоги.
     Без промедления, солдаты набросились на Моргана,  схватили  за  руки,
прижали к стене. Он решил, что Дункан  тоже  подвергся  нападению.  Чьи-то
руки с силой рванули край его сутаны.  Ткань  не  выдержала  и  с  треском
лопнула, капюшон упал с головы, и все увидели сверкающие золотые волосы.
     - Боже мой, это не  монах!  -  вскрикнул  один  из  солдат,  невольно
отшатнувшись, когда встретил взгляд холодных серых глаз Моргана.
     Моргана свалили на пол. И хотя на  него  навалились  шесть  или  семь
человек, он продолжал яростно бороться. Наконец,  его  прижали  к  полу  и
приставили к горлу острия мечей.
     Морган прекратил борьбу и не сопротивлялся, когда его  обезоруживали.
Он только прикусил губу  от  досады,  когда  из  потайных  ножен  извлекли
заветный стилет.
     Когда солдаты стащили с него сутану и обнаружили под кожаным камзолом
кольчугу, Морган заставил себя расслабиться и потерять чувствительность  к
боли, так как не сомневался, что сейчас последует жестокая расправа.
     Солдаты крепко держали его, на руках и  ногах  повисло  по  человеку.
Морган хотел поднять голову, чтобы посмотреть, в  каком  состоянии  сейчас

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.