Случайный афоризм
Писатель талантлив, если он умеет представить новое привычным, а, привычное - новым. Сэмюэл Джонсон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

общении с мужчинами и женщинами, которые не хотели становиться взрослыми и
не могли даже вынести мысли о том, что стареют.  Они  все  время  пытаются
обновиться, путем подыскивания все более молодых партнеров для себя.
     Лицо молодого человека сморщилось в гадливой гримасе.
     - Все может быть.  Но  к  Тапсу  это  не  имеет  никакого  отношения.
Откровенно говоря, я нахожу тему нашего разговора слегка непорядочной.
     - Для меня она тоже неприятна. Мне нравится Таппинджер, и он  отнесся
ко мне хорошо. Но часто приходится  сталкиваться  с  неприятными  фактами,
которые затрагивают людей, которые нам нравятся.
     - Вы не говорите о фактах. Вы просто размышляете о том, что случилось
двенадцать лет назад.
     - Вы уверены, что это не продолжается? Семь  лет  назад,  вы  сказали
мне, Таппинджер привел девушку-новичка сюда  посмотреть  пьесу.  Были  еще
студентки в той группе?
     - Кажется, не было.
     - Это нормальное явление, когда профессор привозит  студентку-новичка
за шестьдесят или семьдесят миль посмотреть пьесу?
     - А почему бы и нет? Я не знаю. Во всяком случае, Бесс была с ними.
     - Почему вы мне раньше об этом не сказали?
     - Я не придал такого значения этому случаю, - сказал он  с  некоторой
долей иронии. - Профессор Таппинджер не является  сексуальным  психопатом,
вы это знаете. Он не требует двадцатичетырехчасового спецнаблюдения.
     - Надеюсь, не требует. Вы говорите, что беседовали  с  девушкой.  Она
что-нибудь говорила о Таппинджере?
     - Не помню, это было давно.
     - Вы их видели вместе?
     - Да. Все трое пришли ко мне на  обед,  и  потом  мы  отправились  на
спектакль.
     - Как девушка и Таппинджер вели себя друг с другом?
     - Мне показалось, что они нравятся друг другу.  -  На  мгновение  его
лицо изменилось, он что-то вспомнил, и затем приняло обычное выражение. Он
привстал со стула. - Слушайте, я не знаю, что вы подозреваете.
     - Нет, вы, безусловно, знаете что. Они вели себя как любовники?
     Бош отвечал медленно и осторожно:
     - Я не вполне понимаю смысла этого вопроса,  мистер  Арчер.  И  я  не
вижу, какую они имеют связь с нынешними  событиями.  В  конце  концов,  мы
разговариваем о событиях семилетней давности.
     - За эти семь лет произошло три убийства,  и  все  как-то  связаны  с
Джинни Фэблон. Ее отец, мать и муж были убиты.
     - Боже праведный, вы не обвиняете Тапса?
     - Слишком рано об этом говорить.  Но  вы  можете  быть  уверены,  эти
вопросы имеют связь. Были они любовниками?
     - Бесс, кажется, думала так. Мне казалось, она придумывала это тогда.
Получается, что, может быть, не придумывала.
     - Скажите мне, что произошло?
     - Нельзя сказать, что многое. Она встала и вышла в середине пьесы. Мы
все сидели вместе. Бесс была между мной  и  Тапсом,  а  девушка  с  другой
стороны от него. Бесс внезапно вскочила и в смятении выскочила в  темноте.
Я последовал за ней. Я подумал, что  она  почувствовала  себя  плохо.  Она
действительно не стала вместе с нами  обедать  на  стоянке.  Но  это  было
больше моральное недомогание, нежели физическое. Она вылила кучу жалоб  на
Тапса и девушку Фэблон и говорила, как она портит его...
     - Она портила его?
     - Так считала Бесс. Это одна из причин, что я не воспринимал ее слова
серьезно. Она была, очевидно, беременна в  то  время,  а  вы  знаете,  как
бывают женщины ревнивы, когда находятся в таком состоянии.  Но,  возможно,
был и другой смысл в том, что она сказала. В конце концов, Тапс влюбился в
Бесс, когда та была не старше, чем девушка.
     Бош внезапно покраснел, как от удушья.
     - Я чувствую себя как Иуда, рассказывая вам все это.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.