Случайный афоризм
Графоман: человек, которого следовало бы научить читать, но не писать. Бауржан Тойшибеков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

коричневой сумки, открыла его и вынула сигарету. Я дал ей  прикурить.  Она
села на кровать и оперлась на руку, выпуская дым в потолок.
     - Не стойте надо мной. Вы выглядите так, будто хотите вцепиться мне в
глотку.
     - Я восхищаюсь вашим горлышком.
     Я подтянул единственный находящийся в комнате стул и сел на него.
     - Все вы лепите. - Ее  голос  звучал  со  злобой.  Она  прикрыла  шею
ладонью и пытливо посмотрела на меня. - Я  не  могу  понять,  кто  вы.  Вы
пытаетесь умилостивить меня своим обхождением, но  это  вам  нисколько  не
поможет.
     - А вы действительно жена Гарри?
     - Да, действительно.  -  Она,  казалось,  сама  была  удивлена.  -  Я
показала бы вам свое брачное свидетельство, но у меня оно не с собой.
     - Как может он позволить иметь себе такую жену?
     - Он не может. Мы уже не занимаемся любовью последнее  время.  Но  мы
остались друзьями, - она добавила  это  с  каким-то  сожалением.  -  Гарри
всегда был в замазке. Он по  характеру  скорее  забавный  человек,  но  не
пустозвон.
     - И вы не всегда поддерживали его?
     - Кто это вам сказал?
     - Никто не должен говорить мне об этом - твой голос сказал  мне  все,
куколка, и манера, с которой ты себя держишь, и твоя подозрительность.
     - Вы из Вегаса? - спросила она.
     - Люди должны улыбаться, когда спрашивают об этом?
     - Так да?
     - Я из Голливуда.
     - А на что вы живете, если вы что-то вообще делаете?
     - Частный следователь.
     - И я представляю интерес для вашей работы?
     У нее снова появился испуганный взгляд, она показала рукой,  чтобы  я
подал ей пепельницу со столика, и загасила сигарету. Она переменила  позу,
тяжело откинувшись набок с наигранной неуклюжестью, только чтобы  показать
мне, как беззащитно ее большое красивое тело.  Она  не  нуждалась  в  моей
помощи и была вполне на своем месте на гостиничной кровати.
     - Вы много накуролесили здесь, - сказал я. - Я уже  устал  заниматься
Мартелем.
     - А кто это копает?
     - Местный деятель. Его личность не имеет значения. Мартель  увел  его
девушку.
     - Это похоже. Он вор.
     - Что он украл у вас, миссис Гендрикс?
     - Хороший вопрос. Нужный вопрос, впрочем, заключается в том,  тот  ли
он парень, которого я имею в виду. Вы его видели?
     - Несколько раз.
     - Опишите мне его, пожалуйста. Может быть,  мы  займемся  этим  делом
вместе.
     - Он среднего роста, около пяти футов девяти дюймов,  не  полный,  но
крепко  сбит,  с  быстрыми  движениями.  Около  тридцати.  Черные  волосы,
жгуче-черные, растущие низко на лбу. Он носит их зачесанными  назад.  Кожа
смуглая, как у  индейца.  У  него  длинный  нос  с  заметно  оттопыренными
ноздрями. Он говорит с французским акцентом, использует много  французских
слов и претендует на роль французского политического беженца.
     Она слушала и кивала головой в подтверждение, но моя последняя  фраза
спутала ее.
     - Кто он такой?
     - Говорит, что француз, который не может жить  во  Франции,  так  как
противник политики де Голля.
     - О! - издала она звук, но, похоже, пока ничего не понимала.
     - Де Голль - президент Франции.
     - Я знаю  это,  балда.  Вы  думаете,  я  не  слушаю  новости?  -  Она

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.